Loto foot est fondé sur des pronostics de résultats de matchs de football.
足彩是建立在对足球比赛结果的预测的基的。
Enfin il lui vient une stratégie offensive basée sur la mobilité.
最后他想出了建立在活动性基的进攻战略。
Je ne peux pas traiter avec vous sur cette base-là.
在这个基无法同您谈。
Il existe pourtant des morales fondées non pas sur la foi mais sur la raison.
毕竟还有很多道德并不是建立在信仰基,而是建立在理性基。
Sur cette base, nos agents et d'autres formes de distribution de fournitures de salle blanche.
在此基公司代理和经销其它无尘耗材。
Tout cela se fonde sur de faux bruits.
所有这一切都是建筑在谣传的基的。
La théorie se fonde sur la pratique.
理论建立在实践的基。
Mais elle n'assure ces éventualités que sur une base professionnelle.
但是LPP只在一个职业基保证这些情况。
Kama dans le développement rapide sur la base de la naissance du Cap-Wuxi Limited.
在凯马飞的基,诞生了无锡开普动力有限公司。
En 2003, la société a restructuré avec succès sur la base d'une innovation constante.
零三年公司在成功改制的基,不断创新。
En plus, il reste possible de régler l'assiette de roulage de l'avion.
此外,它仍然有可能解决的基的士飞机。
Dans la tradition sur la base d'un développement à grande échelle des lanternes électriques.
们在传统的基,了大型电动彩灯。
Leurs relations sont fondées sur la base d'un respect mutuel .
他们的关系是建立在互相尊重的基的。
Ou se base la moralité des officiers de police judiciaire ?Pourquoi les criminels restent impunis?
执法者的道义建立在什么基?为什么犯罪分子得不到惩罚?
Dans l'originale de 2002 sur la base de produits électriques, et d'élargir leur champ d'opération.
2002年起在原有电器产品的基,扩大经营范围。
C'est seulement alors que des conclusions pourront être formulées en pleine connaissance de cause.
只有这样才能在充分了解事实的基得出结论。
Pour préserver l'esprit de Monterrey, nous devons avancer ensemble par consensus et réaffirmer nos engagements.
为维护蒙特雷精神,们必须在共识的基共同采取行动,重申们的承诺。
Le plan stratégique se fonde sur quatre grandes hypothèses.
战略计划建立在四个主要前提的基。
Il faut que la primauté du droit soit la base d'un tel régime.
所有反恐怖法律制度都必须建立在法治的基。
Les deux groupes de travail agiront, dans la mesure du possible, par consensus.
这两个工作组要尽量在协商一致的基开工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est forts de ces succès que nous devons construire et préparer demain.
这些成功的基础上,我们应该共筑未来。
Mais elle se bâtit aussi sur ces grands sujets internationaux.
它也建立这些重大国际问题的基础上。
La légende raconte que Rome aurait été fondée sur le Palatin.
传说帕拉蒂尼山的基础上建立的。
Je vous fais une remise de 1.5% à partir du FOB Marseille.
这批货赛离岸价基础上已经优惠1.5%。
C’est sur cet ensemble de propositions d'évolution que se sont engagés les parlementaires.
议员们正这套改革建议的基础上开始着手的。
Par-dessus j'y rajoute de l'eau sans pour autant les recouvrir, du beurre et du sucre.
此基础上,我先加盖,然后放入水、黄油和糖。
Parce qu'on va pouvoir argumenter sur un terrain rationnel.
因为我们可以理性的基础上进行论证。
Oui, car elle est construite sur une base d'équilibre.
的,因为它建立平衡的基础上。
Du coup, on peut garantir la reconstruction de l'administration sur des bases plus saines.
因此,我们可以更健康的基础上重建政府部门。
On aurait pu s'en inspirer sans une nostalgie qui serait tout sauf juste.
我们本可以此基础上发展,而需要怀旧,这将公平的。
Mais Luo Ji se heurtait à ces axiomes durs comme de la roche.
但逻辑上坚如磐石的公理的基础上。
Elles sont éclairées par la science.
它们建立科学的基础上的。
Cet officiel a donc fait construire une digue avec une stucture spéciale tout en respectant environnement.
对环境造成任何破坏的基础上,修筑了一座特殊结构的水坝。
Aujourd'hui, en cas de super tempête solaire, les infrastructures technologiques du monde entier pourraient être paralysées.
今天,如果发生超级太阳风暴,世界上的基础设施可能会陷入瘫痪。
D'ailleurs, Internet s'est construit sur l'esprit libertaire.
此外,互联网建立自由精神基础上的。
Et ces bases-là, ensuite, on peut les retrouver, les relancer, les réapprofondir dans toute sa vie.
这些基础上,然后,我们再将它们重新找回,启动,加深他们的人生中。
Il était le seul scientifique à bord du Gravité, tandis que l'Espace Bleu en comportait sept.
“万有引力”号上的基础科学家只有他一人,但“蓝色空间”号上有七名学者。
Elle repose aussi sur une communauté d'ambition, la maîtrise de notre destin, la préservation de notre identité.
它也建立我们共同的雄心、对命运的控制和对我们身份的维护的基础上。
Ensuite nous attacher, sur la base des faits et de la science, à prendre des mesures proportionnées.
其次,基于事实和科学的基础上,我们必须采取适度的措施。
C'est sur cette base légale que va se construire la domination des versions françaises sur les VOST.
正这个法律基础上,法语版本对原版片的统治将得以建立。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释