有奖纠错
| 划词

Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .

坚持和平友好我们基本原则

评价该例句:好评差评指正

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心、自信心、上进心”我们基本原则.

评价该例句:好评差评指正

Quel principe de base appliquez-vous dans la vie?

您生活中基本原则

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis entreprise basée sur "équitable et de bonne foi" base.

我做生意以“公平诚信”为基本原则

评价该例句:好评差评指正

Cette règle vise à préserver les principes fondamentaux de justice de l'État du for.

这一规则用意保护诉讼地国基本司法原则

评价该例句:好评差评指正

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调整一项基本原则综合规划。

评价该例句:好评差评指正

Pour faire progresser le développement, nous devons en revenir au principe fondamental de l'équité.

要促进发展,我们就必须回到公平这一基本原则上来。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que les principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies prévaudront.

我希望《联合国基本原则将起到决定作用。

评价该例句:好评差评指正

Certains membres ont jugé trop étroite la référence aux «principes fondamentaux du droit international».

一些委员认为,提到“国际法基本原则”过于狭窄。

评价该例句:好评差评指正

Nous réaffirmons notre attachement aux principes fondamentaux qui sous-tendent la fourniture efficace de l'aide humanitaire.

我们重申对有效提供人道主义援助基本原则承诺。

评价该例句:好评差评指正

L'égalité entre les juges de la Cour est l'un des principes fondamentaux de son Statut.

国际法院各法官之间平等,这《法院规约》基本原则之一。

评价该例句:好评差评指正

Trop souvent, ce principe fondamental est ignoré.

在很多时候,该项基本原则被忽视。

评价该例句:好评差评指正

Le régime de non-prolifération a pour objectif la garantie de deux principes fondamentaux.

不扩散制度努力确保两项基本原则

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'expulsion doit se faire dans le respect des principes fondamentaux du droit international.

但在驱逐时须遵守国际法基本原则

评价该例句:好评差评指正

La question de la transparence a été un principe fondamental de la gestion du Conseil.

透明度全国妇女委员会运作基本原则之一。

评价该例句:好评差评指正

Généralement, elle doit avoir cessé d'être en contact avec les trafiquants.

基本原则,当事人必须停止与人口贩运者联系。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité fera de la transparence l'un des principes essentiels de son travail.

委员会将坚持以透明度作为其工作基本原则之一。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu réaffirmation des principes fondamentaux partagés par tous les participants.

所有与会者共同认可基本原则得到了重审。

评价该例句:好评差评指正

L'article 2 des règles du CICR contient le principe fondamental de la non-discrimination.

《儿童权利公约》第2条包含不歧视基本原则

评价该例句:好评差评指正

Ce principe de base se retrouve également dans des instruments internationaux.

这一基本原则也体现在一些国际文书中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


丑陋的, 丑陋的(人), 丑陋的人, 丑名, 丑女人, 丑婆子, 丑人, 丑时, 丑史, 丑事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Nab et Harbert s’étaient élancés vers ce buisson, oubliant les principes de la prudence la plus élémentaire.

伯特向灌木丛冲去,连“必须小心戒备”基本都忘记了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est un principe fondamental : taxez ce qui est essentiel !

这是一个基本:对必需品征税!

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

C'est un principe fondamental du yogisme, et ça inclut la bienveillance envers les animaux.

这是瑜伽基本,它包括对动物善意。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

C’était le principe même de cette mission.

这就是这次使命基本

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Ça, c'est le principe de base à avoir en tête.

这是要牢记基本

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Il faut vite revenir aux fondamentaux de l'éducation, du respect et du vivre-ensemble.

我们必须尽快回归教育、尊重共同生活基本

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Le principe de base, c'est de jouer sur les couleurs.

- 基本是玩弄颜色。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Cette forme d'oxymore cinématographique rejoint le principe même de la comédie, faire entrer en collision deux idées opposées pour créer un décalage.

这种形式电影学矛盾体与喜剧基本相一致,即碰撞两种相反观点以创造出戏剧性效果。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Erik Kervellec : Ah ! En la vérifiant, je pense que c’est l'essentiel, et d'ailleurs c'est la base de notre métier de journaliste.

埃里克·克韦莱:啊!我认为主要是要对信息进行核实,这是记者这个职业基本

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Et le secret professionnel est un principe fondateur du métier d'avocat, et de l'organisation de la justice dans une société démocratique.

职业保密是法律职业民主社会司法组织一项基本

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

C’est un de nos principes fondamentaux sur Français avec Pierre, il ne faut pas stresser, il ne faut pas avoir peur de faire des erreurs.

这是Français avec Pierre频道基本之一,不要给自己压力,不要怕出错。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Colmateur Luo Ji, conformément aux principes de base du programme Colmateur, vous avez le droit de ne pas répondre à cette question, précisa le président.

“面壁者罗辑,根据面壁计划基本以不回答这个问题。”主席说。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Bref, par la suite, le théâtre, tout en continuant à évoluer au fil des auteurs et des courants, ne s'est que très peu éloigné de ces trois principes fondamentaux.

总之,尽管戏剧在不同作者流派中不断演变,但它仍然很少偏离这三个基本

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年8月合集

C'est dans cet espace qu'il y a la libre circulation des personnes, des capitaux, des marchandises, cette liberté étant l’un des principes cardinaux de la construction de l'Union européenne.

正是在这一领域,人员、资本货物自由流动,这种自由是建立欧洲联盟基本之一。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Partout, la mise en place de processus politiques crédibles est notre priorité. Et c'est ce principe fondamental de notre politique étrangère que nous avons appliqué en Afghanistan et que nous continuerons de mettre en oeuvre.

无论在哪,推动建立起值得信赖政治进程都是我们首要目标,这也是我们在阿富汗贯彻实施基本外交政策

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Conformément aux principes de base du programme Colmateur, je n'ai pas besoin de m'expliquer, répondit froidement Rey Diaz. Les essais devront avoir lieu dans des puits d'essai souterrains qu'il faudra creuser dans le sol mercurien.

“按照面壁计划基本,我不需要解释。”雷迪亚兹冷冷地回答,“试验应该是地下式,要在水星上挖掘超深井。”

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月合集

Les manifestants ont exprimé leur souhait d'appliquer le principe « un pays, deux systèmes » ainsi que la loi fondamentale, afin de réaliser un « suffrage universel pacifique » conformément à la loi.

示威者表示希望运用“一国两制”基本法,依法实现“平普选”。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Allez, juste avant de commencer cette vidéo, si on peut se permettre de donner un conseil, vraiment restez chez vous, c’est vraiment la règle de base, et c’est le meilleur moyen de combattre ce sale virus.

来吧,在开始播放这个视频之前,我们以提出一个建议,真要待在自己家里,这是基本,这是对抗这种狡猾病毒最好办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


瞅见, 瞅空, , 臭鼻症, 臭不可当, 臭草, 臭虫, 臭虫科, 臭虫属, 臭虫酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接