有奖纠错
| 划词

Ah ! les gueux ! s'écria Passepartout, qui ne put retenir ce cri d'indignation.

!”路路通大叫一声,简直忍不住心里的愤怒了。

评价该例句:好评差评指正

Merci beaucoup, je découvre la réponse aujourd'hui.... Je suis un vilain. Ho!

感谢你,今天我发现了答案....我是一。嗬!

评价该例句:好评差评指正

Les miliciens ont fini par attraper ce malfaiteur.

民兵终于把当场逮捉住了。

评价该例句:好评差评指正

Ah ! Les misérables, voilà ce qu’ils avaient affiché à la mairie.

哦!就是们贴在政府布告栏上的消息!

评价该例句:好评差评指正

Alex : Enfin loulou, tu vois bien que c'est bien trop grand pour moi ca.

事实上,小,你也看到了对我来太大了。

评价该例句:好评差评指正

J'ai joliment arrangé le drôle.

我好好地收拾了那

评价该例句:好评差评指正

C'est un beau fumier!

!

评价该例句:好评差评指正

Ah, petit misérable!

〈戏谑语〉啊,

评价该例句:好评差评指正

Il est un sale type.

评价该例句:好评差评指正

Guo Jie-vous un grand méchant!

郭洁你

评价该例句:好评差评指正

Il fréquente des crapules.

们往来。

评价该例句:好评差评指正

Chez les nécessiteux, un garçon qui force les parents à écorner le capital devient un mauvais sujet, un gueux, un drôle !

在日用短缺的家庭里,若是一孩子强迫父母消耗了本钱,必然变成一,一流氓,一无赖了!

评价该例句:好评差评指正

Un jour, Rango échoue par hasard dans la petite ville de Poussière, dans l'Ouest sauvage, où de sournoises créatures venues du désert font régner la terreur.

有一天,兰戈偶然地来到了荒凉的西部尘埃小镇,一群来自沙漠的使地方一直被恐惧占领。

评价该例句:好评差评指正

Zhang : Oui, pourquoi ?Je croyais que tous les diables blancs étaient méchants, comme ceux qui ont massacré mon grand’ père et ma grand mère il y a longtemps.

我以为所有的洋人都是,就想那些在很久以前杀害我祖父祖母的人一样。

评价该例句:好评差评指正

Quel étrange petit bonheur, triste et boitillant mais doux comme un péché ou une boisson clandestine, quel bonheur tout de même d’écrire en ce moment, seul dans mon royaume et loin des salauds.

小小的幸福多么奇特,忧伤而不可靠,却又十分甜蜜,如同犯下罪孽或偷喝美酒,但在此刻潜心写作仍然多么幸福,独自在我的王国之中,远离那些

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安稳的睡眠, 安稳地, 安稳地睡觉, 安息, 安息(犹太人的), 安息年, 安息日, 安息日(星期六), 安息日的, 安息香,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un gars une fille视频版精选

Jeannette, un mec t'a piqué ton vélo ! - Salaud !

Jeannette,有个家伙偷了你自行车!坏蛋

评价该例句:好评差评指正
法语小知识

Il a un sacré toupet. Il a pris un lapin, ce gredin !

他真是胆大包天,他抓走了一只兔子,这个坏蛋

评价该例句:好评差评指正
Le Petit Nicolas 3D

Je suis le méchant voleur des chevaux!

我是坏蛋马贼!

评价该例句:好评差评指正
科学生活

C'est comme des acolytes pour les grands méchants.

它就像大坏蛋手下。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Mais ce petit salopiau de Marc là, il a oublié de vous montrer les omelettes.

但是Marc这个小坏蛋忘记,教你们炒蛋了。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Ah, oui. - Je suis même méchant.

啊是。 -我真是个坏蛋

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 一部

Et qui diable veux-tu qui demande un mauvais garçon tel que toi ?

“‘见鬼,谁会要您这样一个坏蛋

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

Ah, le salaud ! - Tous les mêmes !

这个坏蛋!都是一样

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, misérable ! s’écria Morcerf, c’est ta faute !

“是,你这坏蛋!”马尔塞夫喊道,“是你过错。”

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Ah ! les gueux ! s’écria Passepartout, qui ne put retenir ce cri d’indignation.

“这些坏蛋!”路路通大叫一声,他简直忍不住心怒了。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il ne mord plus, le gredin, il fait la sieste au soleil.

这些坏蛋,它们再也不咬钩,它们在太阳下睡午觉去了。”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mais c’est mon sabot ! cria-t-elle furieuse. Ah ! les gredins !

“原来那是我木屐!呀!这一帮小坏蛋!”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je veux parler de ce misérable d’Artagnan.

“我要说就是那个坏蛋达达尼昂。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 三部

Il viendra ce soir à six heures. Apporter ses soixante francs, canaille !

他今晚六点钟便会来,送他那六十法郎来,坏蛋

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 三部

Gredin ! que veut-il que je fasse avec ses cinq francs ?

坏蛋!他要我拿他这五个法郎去干什么?

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Ah ! canailles, vous en êtes à fouetter nos filles !

“好啊!坏蛋们,你们竟打起我们小姐来啦!”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Des filous ! grogna Levaque. Ils ne cherchent qu’à nous foutre dedans.

“这帮坏蛋!”勒瓦克抱怨说,“他们就想让咱们死在面。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 二部

Qu’est-ce qu’un méchant pourrait objecter à mon bon mot ? se dit Mathilde.

“一个坏蛋拿什么来反驳我俏皮话呢?”玛蒂尔德心说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 五部

Tu vas donc avoir cela pour toi seul, polisson !

你打算一个人独占,坏蛋

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ah ouais, mais quelle ordure que tu es !

哦,你这个混蛋,真是个坏蛋

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安享富贵, 安享太平, 安歇, 安心, 安心不良, 安心的, 安心工作, 安心益气, 安血定, 安阳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接