有奖纠错
| 划词

L'Annexe 2 contient la liste des entités des gouvernements sous-centraux.

附件2包含实体。

评价该例句:好评差评指正

Nous comptons encore sur une participation plus active des autorités et gouvernements locaux.

我们仍然期望和当局更多参与。

评价该例句:好评差评指正

L'Accord prévoit de nommer six commissaires et six directeurs exécutifs dans les États du Darfour.

《协议》规定,应在达尔富尔各州任命六名专员和六名行主管。

评价该例句:好评差评指正

Le cadre administratif local est l'objet de la loi sur les pouvoirs locaux.

法》规定了管治的框架。

评价该例句:好评差评指正

Comment faire que leurs besoins et leurs idées influencent les politiques et les programmes?

我们如何能够确妇女在国家和;我们如何确所有策和案都考虑到妇女的需要和观点?

评价该例句:好评差评指正

Les quotas par sexe sont étendus à l'administration régionale et locale.

性别配额也正在拓展到区和

评价该例句:好评差评指正

L'administration locale est donc un acteur clef de la réduction de la pauvreté urbaine.

因此,是城市扶贫的

评价该例句:好评差评指正

Ce système d'administration locale est exclusivement fidjien.

这种制度是斐济所独有的。

评价该例句:好评差评指正

Le pays dispose d'un système bien développé de collectivités locales.

我国具有发展良好的系统。

评价该例句:好评差评指正

Leur représentation dans l'administration locale est également très faible.

妇女在中的代表比例也非常低。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat espère que ces mécanismes seront appuyés par les gouvernements locaux.

秘书处希望这些机制能够得到的支助。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements locaux devraient être habilités à planifier et à gérer ces projets.

应在这些项目的规划和管理面赋予权利。

评价该例句:好评差评指正

L'intéressé serait entièrement indépendant des autorités nationales, des autorités locales et de l'organisation donatrice.

他同国家以及发展援助组织没有任何系。

评价该例句:好评差评指正

Et le pourcentage d'élues est également plus élevé.

同议会选举中当选的妇女人数相比,在理事会中当选的妇女比例也更高。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs municipalités japonaises déploient également des efforts importants à cet égard.

日本的某些也在这面做出了巨大努力。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès notables ont été réalisés en ce qui concerne la réforme de l'administration locale.

的改革已取得很大的进展。

评价该例句:好评差评指正

Les collectivités locales assurent des services de centres de jour.

还提供日间中心服务。

评价该例句:好评差评指正

Elle place les affaires locales sous la responsabilité d'un gouvernement local.

《宪法》将当事务交给负责。

评价该例句:好评差评指正

L'État et les collectivités locales participent au financement des établissements privés d'enseignement primaire et secondaire.

国家和参加资助私立初等和中等教育机构。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil des ministres fixe le financement minimum des collectivités locales.

内阁确定的最低出资水平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


benziloyle, benzimidazole, benzimidazolyle, benzimide, benzimido, benzindanol, benzindène, benzindopyranne, benzinduline, benzindulone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Plusieurs polémiques mettent en cause les gouvernements régionales et centrales.

有一些涉及地方和中央政府的争议。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Les plafonds des dettes des gouvernements locaux ont été définis à l'avance selon la procédure requise.

按程序提前下达地方政府专项债券。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

C'est le chiffre que donne ce soir le porte-parole du Gouvernement local de l'État indien.

这是印度邦地方政府发言人今晚给出的数字。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Au total, 226.700 personnes ont été relogées par les gouvernements locaux.

共有226,700人被地方政府重新安置。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

Entre-temps, les autorités locales et le gouvernement s'accusent mutuellement d'incompétence. Damian Vodénitcharov, Sofia, RFI.

与此同时,地方当局和政府互相方无能。达米安·沃德尼查罗夫 (Damian Vodénitcharov),索非亚,RFI。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Les gouvernements locaux devront mieux surveiller leurs dépenses sociales.

地方政府将需要更地监控其社会支出。

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

Et puis, par endroits également, le gouvernement organise même des rencontres amoureuses officielles.

此外,在某些地方政府甚至组织官方的相亲活

评价该例句:好评差评指正
GeeeeeAaaaaa

Ensuite, effectivement, nos dépenses sociales ont augmenté et nos dépenses de collectivités locales ont augmenté.

,我们的社会支出确实增加了,我们的地方政府支出也增加了。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年11月合集

La porte-parole de la police locale, Felicia Anselm, a confirmé les attaques dans le gouvernement local de Barkin Ladi.

当地警方发言人Felicia Anselm证实了Barkin Ladi地方政府的袭击事件。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年3月合集

L'ASC a encouragé les gouvernements locaux, les grandes entreprises et les paysans à collaborer au développement de ces zones.

CSA鼓励地方政府,大公司和农民在这些地区的发展中进行合作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Par crainte d'être expulsées, les nonnes ont décidé de donner les lieux dont elles sont propriétaires à la municipalité.

由于担心被驱逐,修女们决定将她们拥有的地方交给市政府

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月合集

Les gouvernements locaux doivent fournir aux personnes nécessiteuses des aliments, de l'eau et des tentes en quantités suffisantes, a-t-il ajouté.

他补充说,地方政府必须为有需要的人提供足够数量的食物,水和帐篷。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

La directive demande aux gouvernements locaux d'allouer un budget normal aux établissements d'enseignement professionnel, comme ils le font pour les établissements ordinaires.

令要求地方政府向职业学校分配正常预算,就像他们为主流学校所做的样。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Le pays devrait donner de nouveaux droits fiscaux à ces mêmes gouvernements locaux pour éviter qu’ils ne dépendent que des ventes foncières.

国家应该赋予这些地方政府新的税收权利,以防止它们仅仅依靠土地销售。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3月合集

Les gouvernements locaux doivent être vigilants face à ces risques de dettes et s'efforcer d'utiliser les investissements de manière plus efficace, a conseillé M. Li.

李建议,地方政府这些债务风险保持警惕,并努力更有效地利用投资。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Concernant les stations de sports d'hiver, une concertation a été engagée par le Gouvernement avec les élus locaux et les professionnels : les décisions seront finalisées très prochainement.

关于滑雪场,政府地方民选官员和专业人员进行了协商,将在不久后做出最后决定。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les autorités sanitaires, avec l'Etat, les collectivités locales, définiront les modalités pratiques du déploiement des vaccins, avec les hôpitaux, les maisons de retraite et l'ensemble des médecins de ville.

卫生当局将与国家、地方政府,一同确定疫苗的实际操作方式,包括医院、养老院和所有城市医疗点。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

Il a également demandé aux gouvernements locaux d'accorder la priorité au développement d'un enseignement professionnel moderne afin de faciliter la réalisation du rêve chinois de renouveau national.

他还呼吁地方政府优先发展现代职业教育,促进实现国家复兴的中国梦。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7月合集

Il a appelé les deux pays à renforcer la communication entre les partis politiques, les parlements et les gouvernements locaux afin d'approfondir la compréhension et la confiance mutuelles.

他呼吁两国加强政党、议会和地方政府之间的沟通,加深相互了解和信任。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

Nous irons ensuite à Hong Kong. Avec ce 5e dimanche consécutif de mobilisation. Les militants pro-démocratie comptent bien maintenir la pression sur le gouvernement local soutenu par la Chine.

然后我们将去香港。这是连续第5个周日的员。民主活人士打算继续向中国支持的地方政府施压。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bérenger, bérésite, béret, bérézina, bérézovskite, Berg, bergalite, bergamaskite, bergamasque, bergame,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接