M. Leonard Montoute, Premier Ministre par intérim de Sainte-Lucie, a fait une déclaration liminaire.
圣卢西亚代总理Leonard Montoute先生作了开幕发言。
Il était résolument attaché au développement du peuple saint-lucien et de la Communauté des Caraïbes.
他坚定致力于圣卢西亚人民和加勒比共同体的发展。
Sa politique et sa vision ont mené Sainte-Lucie vers une nouvelle ère de développement.
他的政策与远见导致圣卢西亚进入了一个发展新时代。
Sa présence extraordinaire a laissé sa marque au-delà de Sainte-Lucie.
不仅在圣卢西亚,且在它的海岸线以外,人们都继续感受到了他的存在。
Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.
圣卢西亚在卫生部门取得的进步也是很明显的。
Elle jouit de l'appui total du Gouvernement et du peuple de Sainte-Lucie.
圣卢西亚政和人民将始终支持联合。
Le Groupe de la radio arabe a régulièrement abordé des questions relatives au Sahara occidental.
圣卢西亚说其着眼点仍然是本区域的非自治领土的问题;圣基茨和尼维斯说善政就必各选择其自己方向的权利。
Sainte-Lucie a l'intention de travailler à la réalisation de cet objectif.
圣卢西亚打算为实现这一目标作出贡献。
Le tourisme est en train de devenir le moteur de l'économie saint-lucienne.
旅游已迅速成为圣卢西亚经济的驱动力。
Le réseau d'approvisionnement en eau est soumis depuis des années à des pressions croissantes.
多年来,圣卢西亚的供水总体上压力越来越大。
Le pouvoir exécutif est dévolu à sa Majesté.
圣卢西亚的行政权力属于女王陛下。
Il y a aucun doute que la loi accorde aux Saint-luciennes des droits égaux.
9 法律无疑赋予圣卢西亚妇女以平等权利。
La législation de Sainte-Lucie distingue entre enfants légitimes et enfants naturels.
圣卢西亚法律对婚生子女和非婚生子女作了区分。
Il n'existe aucune loi qui oblige une femme à porter un nom particulier.
31 圣卢西亚没有法律专门要求妇女使用特定姓名。
Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.
28 金希望医院是圣卢西亚惟一一所精神医疗机构。
Toutes les autres écoles primaires à Sainte-Lucie sont mixtes.
圣卢西亚所有其他小学均为男女同校。
Le diabète est une maladie qui affecte beaucoup de femmes à Sainte-Lucie.
14 糖尿病是影响圣卢西亚妇女的一种主要疾病。
Le représentant de Sainte-Lucie fait une déclaration, en sa qualité de Président du Comité spécial.
圣卢西亚代表以特别委员会主席的身份发了言。
Telle est la tâche qui nous attend. Sainte-Lucie est prête à apporter sa contribution.
这就是我们面前的任务,圣卢西亚随时准备发挥自己的作用。
Elle fonctionnait uniquement au niveau local et ses activités ne couvraient pas l'île tout entière.
圣卢西亚妇女组织只在地方级别开展工作,工作范围没有覆盖全岛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me voici avec un cerisier sauvage, le cerisier de Sainte Lucie.
在这里有一棵野樱桃树,西亚的樱桃树。
Ils ont l'habitude de célébrer la Sainte-Lucie, le 13 décembre.
他们通常在 12 月 13 日庆祝西亚节。
En 1971, ils n’étaient plus que 68 ; et aujourd’hui, à peine 15, surtout des petits États insulaires comme Sainte-Lucie ou Tuvalu.
1971年,有68个;今天,有15个,主要是小岛屿国家,如西亚或图瓦。
Depuis un siècle, c'est même le moment qu'ils ont choisi pour célébrer la lumière, une fête incontournable dans le pays, la Sainte-Lucie.
一个世纪以来,他们甚至选择庆祝光明节,这是西亚这个国家的一个重要节日。
Et puis, cela ressemble à une répétition des fêtes de Noël: en Suède, on célébrait hier soir la Sainte-Lucie, la fête des lumières.
然后,这似乎是诞节假期的重演:在瑞典,们昨晚庆祝了西亚的灯光节。
Après le concert, c'est le moment de l'autre tradition de la Sainte-Lucie: en famille, se rendre dans une pâtisserie de la ville pour déguster des lussekatt.
音乐会结束后,是时候体验西亚的另一个传统了:与家人一起去城里的一家糕点店品尝 lussekatt。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释