Les minorités d'Afghanistan et du Turkménistan n'ont pas pu se faire représenter au séminaire.
阿富汗和土库曼斯的少数群体代表未能参加研讨会。
Aujourd'hui, le système ferroviaire turkmène couvre plus de 2 000 kilomètres.
今天,土库曼斯的铁路系统超过2 000公里。
La dissimulation de telles informations est réprimée par la législation en vigueur.
隐瞒此种消息将根据土库曼斯的法律受到惩罚。
Le pouvoir judiciaire est exercé par les juges.
土库曼斯的司法权由法院实施。
La loi turkmène sur les associations publiques ne prévoit aucune restriction à leurs activités.
土库曼斯的社团法,没有限制社团的活动。
L'agriculture constitue le secteur d'activité principal au Turkménistan.
业土库曼斯的主要就业领域。
Le statut de neutralité a créé des conditions extérieures favorables au développement du pays.
中立地位为土库曼斯的顺利发展创造了有利的外部条件。
Les fonctions judiciaires relèvent désormais de la seule responsabilité des juges au Turkménistan.
司法机关的职完全归于土库曼斯的法官。
La collaboration avec l'ONU occupe une place à part dans les relations internationales du Turkménistan.
土库曼斯的国际关系中,同联合国的合作占有特殊的位置。
M. Niyazov a dirigé le Turkménistan pendant 21 ans.
来,尼亚佐夫先生土库曼尼斯的领导人。
Les employés locaux d'entreprises étrangères actives au Turkménistan sont particulièrement mal protégés.
外国公司土库曼斯的当地雇员尤其未受到充分的保护。
La politique démographique du Turkménistan décourage la contraception et favorise la maternité.
土库曼斯的人口控制政策不鼓励避孕和促进生育。
Des dispositions analogues relatives à la primauté des normes internationales figurent dans d'autres lois turkmènes.
类似关于国际法公认准则优先地位的条文土库曼斯的其他法律中也有所体。
Un citoyen turkmène ne peut être extradé vers un autre État.
不将土库曼斯的公民引渡到另一个国家。
De même, au Turkménistan, les procédures de visa prennent entre cinq et 12 jours.
同样,土库曼斯的签证条例规定需要5至12天。
Sa délégation exprimera donc sa solidarité avec le Turkménistan en votant contre le projet de résolution.
因此,缅甸代表团将对决议草案投反对票,以示对土库曼斯的声援。
L'Union des femmes est l'organisation féminine la plus influente; elle compte plus d'un million de membres.
最有影响力的妇女组织以胡尔班索尔—埃杰的名字命名的土库曼斯妇女联合会(以下简称妇女联合会),其会员总数将近一百万。
Aujourd'hui, le Turkménistan indépendant et neutre avance en toute confiance sur la voie qu'il s'est choisie.
今天,独立和中立的土库曼斯充满信心地其自己选择的道路上前进。
Il s'inquiète aussi de l'âge légal du mariage qui est fixé à 16 ans au Turkménistan.
委员会还关切土库曼斯的合法结婚年龄为16岁。
L'intervenante demande si une loi turkmène contient une définition de la discrimination à l'égard des femmes.
她询问土库曼斯的法律否包含对妇女歧视的定义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Située au Turkménistan, la Porte de l'Enfer est un trou de 20 m de profondeur qui brûle depuis 1971.
位于土库曼斯坦的,地狱门是个20米深的洞,自1971年以在燃烧。
Heydar Aliyev en Azerbaïdjan, Noursoultan Nazarbaïev au Kazakhstan et Saparmourat Niyazov au Turkménistan.
阿塞拜疆的盖达尔·阿利耶夫,哈萨克斯坦的尔苏丹·纳扎尔巴耶夫和土库曼斯坦的萨帕尔穆拉·佐夫。
MM : Une autre rencontre a eu lieu aujourd'hui au Turkménistan, sur les rives de la mer Caspienne.
MM:今天在里海沿岸的土库曼斯坦举行了另次会议。
A ce jour, plusieurs dizaines de milliers de familles chinoises bénéficient de ces afflux de gaz venant du Turkménistan, un pays dont les sous-sols représentent la 4ème réserve de gaz naturel du monde.
迄今为止,数以万计的中国家庭受益于土库曼斯坦的天然气涌入,土库曼斯坦的地下室是世界第四大天然气储量。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释