有奖纠错
| 划词

Le terroir est composé de dépôts graveleux-alluvionnaires sur sous-sols argileux.

土壤由冲积沙砾及白垩粘土构成。

评价该例句:好评差评指正

L’arbre est source de vie. Il produit de l’oxygène, ses racines fixent les sols.

树是生命的源泉。它生产出氧气,它的根牢固土壤

评价该例句:好评差评指正

Et mon corps se reposer en de tristes sols.

躯体安息在悲伤的土壤

评价该例句:好评差评指正

Le sol argilo-calcaire est parfois même très caillouteux.

土壤为粘土石灰岩和砾石。

评价该例句:好评差评指正

Un sol profond, meuble et humide, et les précipitations.

土壤深厚、疏松而潮湿,加上降雨量。

评价该例句:好评差评指正

Ses racines fixent les sols, retiennent et purifient l'eau, en captant les polluants.

它的根可以修复土壤,留住和净,捕捉污染物。

评价该例句:好评差评指正

Des terroirs typiques de Sub-Ouest avec des cépages locaux et traditionnels.

典型的法国西南部土壤,种植着古老和具有地方特的葡萄树。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce sol, la vitesse d'absorption des minéraux arc, qui est riche en matière organique.

土壤中,快弧吸收矿物,因而富含有机

评价该例句:好评差评指正

Ce sapin va bientôt quitter sa terre natale de Francorchamps.

旁白 杉马上就要离开生它养它的Francorchamps的土壤了。

评价该例句:好评差评指正

Les données issues d'études de sols en laboratoire ou sur le terrain sont limitées.

有关实验性土壤研究或现场调查的数据很有限。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, des sols fortement contaminés ont été trouvés dans des zones avoisinant des sources.

但是,在接近源头的地方发现了污染严重的土壤

评价该例句:好评差评指正

Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.

可利用特殊植物从土壤中吸收十氯酮。

评价该例句:好评差评指正

Cela fait un grand changement car le sol ne s'érode plus comme avant.

现在发生了巨大变,因为土壤不再像以前一样遭到侵蚀。

评价该例句:好评差评指正

L'effet le plus visible est la dénudation du sol après un incendie.

最引人注目的是火灾后土壤剥蚀一明显的后果。

评价该例句:好评差评指正

La Géorgie connaît directement sur son sol les conséquences de conflits dits gelés.

格鲁吉亚正在自己的土壤上直接试验所谓的冻结冲突的后果。

评价该例句:好评差评指正

Les sols étaient conservés dans des seaux de 10 l recouverts de film plastique.

土壤被保存在10升桶中,桶则由两片塑料薄膜所覆盖。

评价该例句:好评差评指正

Ce sol avait reçu environ 25 % de son poids sec en boues.

土壤从污泥中获得了其干重的25%。

评价该例句:好评差评指正

Il est persistant dans les sols et les sédiments sous conditions aérobies.

五氯苯在需氧条件下的土壤和沉积物中具有持久性。

评价该例句:好评差评指正

Les demi-vies peuvent considérablement augmenter dans des conditions aérobies.

如在厌氧条件下,其土壤中的半衰期有可能大幅度延长。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces échantillons de sols, le PeCB était le composé organique dominant.

土壤样品中,五氯苯是主要的有机合物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pique-niquer, pique-niqueur, pique-notes, piquer, piquet, piquetage, piqueté, piqueter, piquette, piqueur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Non, au mieux, ça reste et ça pollue les sols.

不,充其量,它会留下来污染土壤

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et il se trouve que notre sol, en France, est riche en lithium.

事实证明,我们法国的土壤富含锂。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Il te faut un pot et de la terre.

你需要个花盆,土壤

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est la forme des nuages, le vol des oiseaux, la nature des sols.

这是云的形状,鸟的飞行,土壤的性质。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Non, c’est la nature. La terre permet à plein de choses de pousser.

但这很自然的事情。土壤使许多生物

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– ... comme des racines dans la terre comme un poireau, voilà.

像葱那土壤里有根了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question

Cette vibration se propage dans le sol dans tous les sens.

这种振动在土壤中向各个方向传播。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Tout l'enjeu de la conservation des sols, c'est d'optimiser l'eau qui tombe dessus.

土壤保持的关键是优化落在地表的水。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

De la même manière, la végétation basse et les sols évaporent aussi l'eau qu'ils contiennent.

,低矮的植被以及土壤也会蒸发它们所含的水分。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Recouvrir la glace sèche d'un mètre de sol martien augmenterait encore le niveau de protection.

米厚的火星土壤覆盖在干冰上将进步提高保护水平。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question

Ces microplastiques s'infiltrent dans le sol et polluent les nappes d'eau souterraines.

“微塑料”渗入土壤里面,并污染地下水。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et en fait, c’était le seul arbre qui pouvait pousser sur cette terre hostile.

其实,只有松树才能在这片荒凉的土壤上生

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

C’était une terre en fait assez hostile qui était inexploitée en fait.

其实,当时朗德是片比较荒凉的土壤,没有被人们开垦。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Des pluies acides détruiraient également les sols et pollueraient les eaux.

酸雨也会破坏土壤和污染水源。

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Vous pouvez m’apporter de la terre de ce jardin ?

能给我带点花园的土壤吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais les plus interminables provoquent la saturation en eau des sols.

但过度的降雨量会导致土壤的水饱和。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ici, j'ai du terreau que je vais humidifier avec mon arrosoir.

这个是我的土壤,我要用我的浇水壶将其润湿。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je remplis mon pot et je vais mettre mes boutures dans la terre directement.

我要把我的花盆装满,把我的插条直接放在土壤里。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En revanche, il y a du soleil et ça, c'est une très bonne nouvelle.

相反,有土壤且,这是个很好的消息。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Pourtant, des plantes s'épanouissent parfaitement malgré cette terre polluée.

然而,尽管有这种被污染的土壤,植物还是很繁茂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


piqûre croisée, piqûre d'articulation, piqûre de drainage, piqûre des points distants, piqûre des points Shu, piqûre du côté opposé, piqûre en faisceau, piqûre épidermique, piqûre faible, piqûre faite avec une aiguille de pierre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接