有奖纠错
| 划词

Le premier, c’est la reconnaissance de la photographie africaine en Afrique et sur le plan international.

,是非洲对于非洲本土摄影国际大舞台中的认识。

评价该例句:好评差评指正

C'est le meilleur moyen d'asseoir l'autorité et l'influence internationale de l'Assemblée.

是加强大会权威和国际的最好办法。

评价该例句:好评差评指正

Un exemple est l'interdiction absolue de la torture, consacrée par le droit international coutumier.

其中个实例就是绝对禁止施加酷刑,项标准已广被接受,从而具有国际习惯法的

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne approuve pleinement les travaux du Comité scientifique et continuera à lui fournir toutes les informations pertinentes.

他说,科学委员会的报告(A/62/46)确认了其域作为主要的国际机构的

评价该例句:好评差评指正

Un Iraq souverain aspire naturellement à reprendre la place qui lui revient au sein du concert des nations.

个主权的伊拉克自然会期待重新取得其国际社会应有的

评价该例句:好评差评指正

L'antisémitisme nouveau vise à nier au peuple juif sa place légitime au sein de la communauté des nations.

新反犹太主义企图拒绝承认犹太民族国际社会的

评价该例句:好评差评指正

Autre solution, on pourrait accorder au projet d'articles un statut spécial qui le placerait au-dessus des autres accords internationaux.

也可确定条款草案作为特别法有优先于其他国际协定的法律

评价该例句:好评差评指正

L'Institut est placé sous l'autorité du Conseil exécutif qui présente au Conseil un rapport annuel (résolution 1998 (LX) du Conseil).

提高妇女国际研训所执行局的导下运作并由执行局向理事会提出年度报告(理事会第1998(LX)号决议)。

评价该例句:好评差评指正

Ils s'abstiennent de tout acte susceptible d'avoir des incidences défavorables sur leur situation de fonctionnaires internationaux responsables en dernier ressort devant le Conseil.

他们应避免任何可能有损其作为最终对理事会负责的国际行政人员的行动。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que les divers instruments juridiques nationaux et internationaux relatifs au statut de la femme ne sont pas suffisamment vulgarisés.

正是因为个原因,国内和国际关于妇女的各种法律文书没有得到充分的普及宣传。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes profondément attachés à l'ONU, à ce qu'elle représente, ainsi qu'au multilatéralisme véritable et à la prééminence du droit international.

我们完全致力于维护联国以及它所代表的切,并致力于维护有效的多边主义和国际法优先

评价该例句:好评差评指正

L'ONU est l'organisation internationale la plus universelle, représentative et compétente, et son rôle et sa place dans le monde sont irremplaçables.

三、联国是世界上最具普遍性、代表性和权威性的国际组织,其和作用不可替代。

评价该例句:好评差评指正

« Le Conseil économique et social décide de suspendre le statut consultatif à l'organisation non gouvernementale Liberal International pour une période d'un an. »

“经济及社会理事会决定中止非政府组织自由国际的咨商,为期年。”

评价该例句:好评差评指正

Cette décision est une étape importante dans la lutte que mènent les peuples autochtones pour retrouver leur place dans la communauté internationale.

决定标志着土著人民为争取国际社会中的而进行的斗争取得个重要的里程碑。

评价该例句:好评差评指正

1 Le statut juridique international du territoire palestinien (par. 70 et 71 de l'avis consultatif) appelle, à mon sens, un traitement plus exhaustif.

1 我认为巴勒斯坦人民土的国际法律(本咨询意见第70至71段)应予更全面的处理,对于大会所提出的个问题。

评价该例句:好评差评指正

On aurait tort dans ce cas d'accorder la priorité aux accords non internationaux, comme le fait le paragraphe 3 du projet d'article 3.

种情况下,给予非国际条约以优先,正如条款草案3第3款规定的,就不太正确。

评价该例句:好评差评指正

Quel que soit son statut en droit international général, le principe était bien établi et devait être souligné dans le projet d'articles.

不论其国际法中的如何,原则是已经公认的原则,需要条款草案里加以强调。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution IV est intitulé « Activités futures de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme ».

决议草案四题为“提高妇女国际研究训练所未来的运作”。

评价该例句:好评差评指正

La République de Macédoine a signé un certain nombre d'instruments internationaux relatifs à l'égalité entre les sexes et à la situation des femmes.

马其顿共和国是系列有关平等问题和妇女国际法律文书的签约国。

评价该例句:好评差评指正

En étant mieux informés et en nous engageant véritablement dans les questions actuelles, nous renforcerons le statut international et l'autorité de l'Assemblée générale.

通过更好了解和实质性参与当代问题,我们可以提高大会的国际和权威。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


subunité, suburbain, subvaginal, subvenir, subvennir, subvention, subventionnel, subventionner, subversif, subversion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统演讲

Parce qu'aussi nous nous sommes battus pour notre projet européen et notre place dans l'ordre international.

因为我们也为我们的欧洲项目和我们国际秩序中的地位而奋斗。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il est admiré par beaucoup de Russes, car sa politique a permis de redonner une place importante à son pays.

他被许多俄罗斯人崇拜,因为他的政策让俄罗斯重回国际重要大国地位

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique

Cette crise l'affecte aussi sur le plan international, l'un des sujets majeurs de la transition.

危机也影响到了他的国际地位, 这是过渡期的主要议题之一。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

AD : Se pose également la question de la place des grand groupes internationaux en Birmanie.

广告:缅甸还有大型国际集团的地位问题。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年5月合集

L'Europe pourrait ainsi prendre une position favorable en termes de concurrence dans l'industrie globale et élever sa position internationale.

因此,欧洲可球工业的竞争中占据有利地位,并提高其国际地位

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

J'ai choisi Sciences-Po et la France en raison de son poids historique dans le domaine de la diplomatie, pour me préparer pour un poste international dans l'action publique.

我之所选择《巴黎政治学院》和法国,是因为法国外交领域的历史分量,为我公共行动中的国际地位做好准备。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

On espérait reverser entre 400 et 500 euros pour le soutien à l'Ukraine. - Leur vote ira pour un candidat qui, à leurs yeux, a une stature internationale.

- 希望捐赠400至500欧元用于支持乌兰。- 他们的投票将投给一位他们眼中具有国际地位的候选人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


supranormal, supraréfraction, suprasegmental, suprasensible, suprastérol, suprastructure, suprasymphysaire, supratemporal, supraterrestre, supratidal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接