有奖纠错
| 划词

Le Groupe de travail ne s'occupe pas des situations de conflit armé international.

工作组不处理涉及国际冲突的情况。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit reconnaître la nature changeante des conflits.

国际社会必须承认冲突发生变化。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des conflits actuels restent non internationaux.

今天,大多数冲突仍属非国际冲突

评价该例句:好评差评指正

Des pays engagés dans des conflits internationaux ou susceptibles de l'être.

⑶ 正卷入或者可能卷入国际冲突的国家。

评价该例句:好评差评指正

Pays qui sont impliqués ou risquent d'être impliqués dans des conflits internationaux.

(3) 参与或可能参与国际冲突的国家。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y donc pas d'incompatibilité avec le droit international.

因此不存国际冲突的问题。

评价该例句:好评差评指正

Elle tend aussi à protéger les civils pendant les conflits armés et les guerres.

这些法律还涉及发生国际冲突和非国际冲突时如何对待平民的问题。

评价该例句:好评差评指正

Elle doit recevoir la coopération pleine et active de l'ensemble des parties à ces conflits.

国际社会应与冲突各方进行充分和积极的合作。

评价该例句:好评差评指正

Une proposition visait également à établir à Christchurch un centre international de règlement des conflits.

还有一个提议是要克赖斯特彻奇建一个解决冲突国际中心。

评价该例句:好评差评指正

D'autres membres ont dit préférer que la définition soit limitée exclusivement aux conflits internationaux ou interétatiques.

另一些委员倾向于仅限于国际或国家间冲突

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, nous prenons acte de l'évolution de la nature des conflits, qu'ils soient internes ou internationaux.

第一,我们注意到无论是国内或国际冲突出现发展。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les règles de droit coutumier s'imposent dans les conflits armés internationaux et non internationaux.

此外,习惯法准则也适用于国际和非国际冲突

评价该例句:好评差评指正

Le mur ne peut servir qu'à saper les efforts internationaux visant à régler le conflit israélo-palestinien.

隔离墙只会破坏旨解决以色列-巴勒斯坦冲突国际努力。

评价该例句:好评差评指正

La question de savoir si l'expression "conflits armés" doit désigner aussi les conflits non internationaux est complexe.

冲突”是否应该包括非国际冲突这一问题是一个难题。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, elle ne partage pas l'idée que ce projet devrait également s'appliquer aux conflits armés non internationaux.

不过,奥地利代表团不赞同条款草案还应适用于非国际冲突的观点。

评价该例句:好评差评指正

Les conflits armés internes peuvent affecter l'application des traités autant, sinon plus, que les conflits armés internationaux.

国内冲突对条约施行的影响可以与国际冲突一样大,如果不是更大的话。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, la formulation du projet d'article 2 b) évite d'accorder un effet automatique aux conflits armés non internationaux.

第三,第2(b)条草案的拟订方式避免了对非国际冲突的情形自动产生任何效果。

评价该例句:好评差评指正

Le projet d'article 2 propose une définition des « conflits armés » englobant les conflits tant internationaux que non internationaux.

第2条草案提出了“冲突”更广泛的,其中包括国际冲突也包括非国际冲突

评价该例句:好评差评指正

L'article 3 commun aux Conventions et le Protocole additionnel II énonce les critères d'un conflit armé non international.

《日内瓦四公约》共同第三条和《第二附加议书》则规了非国际冲突的先决条件。

评价该例句:好评差评指正

Les conflits armés, qu'ils soient internes ou internationaux, aggravent la discrimination et la violence à l'encontre des femmes.

无论是国内还是国际冲突期间,对妇女的歧视和暴力行为都是更严重的犯罪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Saharien, saharienne, Sahélien, sahib, sahlinite, sahlite, Sahraoui, saï, saie, saietter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'Heure du Monde

Pendant plusieurs heures, la nuit dernière, la communauté internationale a craint une escalade du conflit.

昨晚的几个小时里,国际社会担心冲突会升级。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

D. Montrer l'utilité du sport dans la résolution de conflits internationaux.

D. 展示体育在解决国际冲突中的作用。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年7月合集

RA : Le conflit en Libye selon Claudia Gazzini de l'International Crisis Group. Elle était au téléphone d'Oriane Verdier.

RA:利比亚的冲突根据国际危机组织的克劳迪娅·加齐尼(Claudia Gazzini)的说法。她正在Oriane Verdier的电话上。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年11月合集

Les opérations au Pakistan doivent être conformes à la Charte des Nations unies et au droit international des conflits armés, a-t-il ajouté.

他补充说,在巴基斯坦的行动必须符合《联合国宪章》冲突国际法。

评价该例句:好评差评指正
Actus et interviews

Mais alors, quelle est la réponse de la communauté internationale face à ce conflit et quelles sont les perspectives d'un prochain cessez-le-feu ?

然而,面对这冲突国际社会有何回应?火的前景又如何?

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Un jour, le colonel Gerineldo Marquez vint lui demander des instructions pour l'évacuation d'un village-frontière où la guerre menaçait de dégénérer en conflit international.

有一天,Gerineldo Marquez 上校找他,询问撤离一个边境村庄的指示,那里的战争有可能演变成一国际冲突

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Il faut que ce soit des conflits armés internationaux parce que là on parle de prisonniers de guerre, donc c'est dans le cadre d'un État contre un autre État.

这必须是国际冲突, 因为这里谈论的是战俘,因此是在一个国家对抗另一个国家的框架内。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Jeudi, le président palestinien Mahmoud Abbas a exhorté la communauté internationale à soutenir la tenue d'une conférence internationale pour la paix ayant pour objectif de mettre un terme au conflit israélo-palestinien.

星期四,巴勒斯坦总统马哈茂德·阿巴斯敦促国际社会支持举行旨在结束以巴冲突国际平会议。

评价该例句:好评差评指正
Le zoom de France Inter

Une stratégie qui l'applique à toutes les sauces, des droits de douane exorbitants à l'annexion du Groenland, mais Andy reconnaît qu'elle semble avoir peu d'effet sur la résolution des conflits internationaux.

一种适用于各种合的策略,从高额关税到格陵兰岛的吞并,但Andy承认, 它在解决国际冲突方面似乎收效甚微。

评价该例句:好评差评指正
Actus et interviews

Je le disais, l'armée soudanaise est notamment soutenue par l'Égypte et l'Iran et les forces de soutien rapide par les Émirats arméniens, et en fait, cette intervention internationale, elle nourrit le conflit.

正如我所说,苏丹军队主要得到埃及伊朗的支持,而快速支援部队则得到阿联酋的支持。实际上,这种国际干预正在加剧冲突

评价该例句:好评差评指正
Le zoom de France Inter

Celui qu'on vient d'entendre, c'est Andy, un Trumpiste que vous étiez aller voir chez lui à Washington, et qui allait voter Trump, persuadé qu'il était l'homme de la situation pour résoudre les conflits internationaux.

刚刚听到的这位是Andy,一位特朗普支持者, 我们曾在华盛顿到他家中拜访,他当时准备投票给特朗普, 坚信特朗普是解决国际冲突的合适人选。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Il a noté que les deux parties avaient entretenu une coopération étroite dans des domaines tels que la relance de la croissance mondiale, la lutte contre le changement climatique et la résolution de conflits internationaux.

他指出,双方在促进全球经济复苏、应对气候变化解决国际冲突等领域保持了密切合作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sauf votre respect, sauf-conduit, sauge, saugé, saugeoire, saugrenu, sauisse, saukovite, saulaie, saule,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接