Il est de notoriété publique que des centaines de traités entre États-nations et nations autochtones ont été conclus.
现在记录在案的民族—土著民族之间已有数百
条约生效。
L'ensemble d'outils intitulé « Participation et partenariat : ensemble d'outils permettant aux Nations Unies de collaborer avec les peuples autochtones au niveau national » a été présenté par Hui Lu, du secrétariat de l'Instance permanente.
常设论坛秘书处Hui Lu介绍了题为“参和伙伴关系:联合
在
一级
土著民族合作的资料袋”的工具袋草案。
Les pays développés qui comptent des populations autochtones doivent prendre directement la responsabilité d'établir une bonne gouvernance et des plans de gestion des ressources en eau à l'intention des populations autochtones et des communautés pauvres.
在为土著社区和穷人社区制订良好的水施政和管计划这方面,发达
土著民族必须承担主要责任。 良好的施政对持续解决发达
土著民族和穷人对水的需要至关紧要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。