有奖纠错
| 划词

Je suis allee a "Cheung Chau" , deux jours et une nuit.On a beaucoup mange, on a marche partout, on a vu la paysage.

长洲两日一, 吃, 四围走, 看风景, 绝对赏心悦目。

评价该例句:好评差评指正

Le but de l'opération est de revitaliser les régions situées autour de Tchernobyl et de promouvoir la mobilisation sociale et la responsabilisation de la population dans les zones rurales.

这一项目为了恢复切尔诺贝利四围地区的活力,增业地区人口的社会生命力和作业能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚红与黑》音乐剧

Quand elles tournent autour de moi ?

打转?

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Un long rayon de soleil traversait toute la nef et rendait plus sombres encore les bas-côtés et les angles.

一道长长的阳光穿过教堂的殿,使两边的侧道和的角落,显得更加阴沉。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elles sont encloses de haies, au milieu de cours pleines de bâtiments épars, pressoirs, charretteries et bouilleries, disséminés sous les arbres touffus portant des échelles, des gaules ou des faux accrochées dans leur branchage.

房屋有篱笆,里还有星罗棋布的小屋,压榨车间,车棚,蒸馏车间,分散枝叶茂密的树下,树枝上还挂着梯,钓竿,或者长柄镰刀。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Comme elle la traversait pour aller au salon, Emma vit autour du jeu des hommes à figure grave, le menton posé sur de hautes cravates, décorés tous, et qui souriaient silencieusement, en poussant leur queue.

艾玛穿过台球房去客厅的时候,看见球台有几个男,神情非常认真,下巴挨着翘起的领结,个个带了勋章,不声不响,微笑地推动球杆击球。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , 抽板, 抽不开身, 抽彩赌博, 抽彩法, 抽彩赛马赌博, 抽测, 抽查, 抽成, 抽成真空, 抽抽儿, 抽抽噎噎的说, 抽出, 抽出式通风, 抽除器, 抽搐, 抽搐的, 抽搐地, 抽搭, 抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接