Les dix projets sont actuellement exposés à la Cité de l'architecture et du patrimoine.
展示法国首都巴黎在近三、四十年的发展,目前法国的建筑-太阳城等遗产正在等待审核。
Cette lettre est enfin arrivée avec quarante ans de retard.
这封迟到四十年的信终于送到。
Adoption du rapport du Comité sur les travaux de sa quarantième session.
通过四十届议的报告。
Ordre du jour provisoire et dates de la quarantième session de la Commission de statistique.
四十届议的临时议程和日期。
Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de sa quarantième session.
Quarante années d'occupation israélienne ont radicalement modifié le paysage palestinien.
以色列四十年的占领极大地改变巴勒斯坦的地貌景观。
La variante A fixe un délai de 48 heures.
备选案文A给被申请方当事人陈述其理由规定四十八小时的时限。
Rapport de la Commission sur les travaux de sa quarantième session.
四十届议的报告。
Rapport du Sous-Comité juridique sur les travaux de sa quarantième session.
法律小组四十届议的报告。
La Commission pourrait adopter l'ordre du jour et l'organisation des travaux de sa quarantième session.
不妨通过四十届议的议程和工作安排。
Certains d'entre nous observent la scène politique africaine depuis 40 ans.
我们中的有些人目睹过去四十年非洲的政治局面。
La façon dont Jamal Al-Sabbagh a été tué n'est guère différente.
贾马勒是接近四十岁的年青男子,有糖尿病。
Dans le secteur public, on observe une semaine de travail de 40 heures.
公共部门遵守每周四十小时的工作时间。
Rapport du Sous-Comité scientifique et technique sur les travaux de sa quarantième session.
科学和技术小组四十届议的报告。
De cette façon, Mr.Fogg ne perdrait qu'une partie des quarante-huit heures économisées depuis le commencement du voyage.
照这样看,福克先生从伦敦出发以来省下的四十八个小时只被占用一部分。
Je te rendrai six mille francs en livres, et tu vas les placer comme je vais te le dire.
说小,其实也不算小,光从面值算你就有五千九百五十九法郎,再加上今天早晨的这四十法郎,差一法郎就是六千。
Le Bangladesh et les Philippines ont confirmé avoir satisfait à l'obligation de notification mentionnée à l'article 46.
在问到是否履行《公约》四十六条的通知义务时,孟加拉国和菲律宾证实履行这一义务。
L'ONU a organisé davantage d'opérations de paix ces 10 dernières années qu'au cours des quatre décennies précédentes.
在过去十年里,联合国开展的和平行动超过其前四十年开展的和平行动总和。
Le Comité invite le Gouvernement du Kazakhstan à soumettre son rapport initial au titre de l'article 40 aussitôt que possible.
请哈萨克斯坦政府尽快提交四十条规定的初次报告。
Les 40 années d'occupation israélienne ont cruellement prouvé que le problème ne peut être réglé par des moyens militaires.
以色列四十年的占领充分证明一个事实,即军事手段不能解决问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je veux ma pièce ! ma pièce de quarante sous !
“我要我钱!我要我值四十钱!”
Dans cette perspective, et en l'espace d'une quarantaine d'années, plus de 50 projets sont proposés.
这方面,四十年时间里,提出了50多项目。
Et là pendant quatre cinq minutes je vais bien mélanger mon appareil à feu moyen.
接下来四十五分钟就用中火加热,然后搅拌。
Il faut mettre au moins 40% pour que ça ait le goût du canard.
至少要百分之四十才能尝出鸭肉味道来。
C'est un mouvement de fin des années 30-40 et il y avait toute une esthétique.
这是三四十年代末一运动,它有一整体美感。
Il participe en tout à une quarantaine de films en tant que scénariste ou dialoguiste.
他以编剧或台词师身份参与了共计四十部电影制作。
Il ne vous faut que huit heures pour faire quarante-huit lieues ?
“但我们能八小时之内完一百四十四哩路吗?”
La machine forgeait des rivets de quarante millimètres, avec une aisance tranquille de géante.
那架机器每天能打出很多四十毫米铆钉,像一不费吹灰之力巨人。
Les quarante jours suivants, ce ne sera plus permis!
之后四十天就不允许了!
Les quarante jours avant Pâques, on devait faire pénitence, et non s’amuser!
复活节前四十天,人们应该忏悔,而不是娱乐!
Chaque jour, une moyenne de quarante navires passaient par le canal.
平均每天只有四十艘左右大型船舶通过。
Surmontant ses frissons, Wang Miao regarda le Jugement Dernier découpé en plus de quarante morceaux.
克服着双手颤抖,汪淼拿起了他帽上望远镜,观察被“飞刃”切割成四十多片“审判日”号。
C’était un homme d’une quarantaine d’années qui avait l’apparence d’un intellectuel sage et sincère.
这四十岁左右男人,一副敦厚知识分子模样。
Pluton et le Soleil étaient séparés par une distance de quarante-cinq unités astronomiques.
现,冥王星与太阳相距遥远四十五天文单位。
Nous sommes intervenus dans un pays ébranlé par quarante ans de guerre, un grand pays tourmenté.
我们介入是一被战争缠身长达四十年国家,一动荡却伟大国家。
Et ce qu'il avait vu, c'étaient des bubons, des taches, des fièvres délirantes, fatales en quarante-huit heures.
他看见是腹股沟腺炎、斑点、谵语性高烧,以及它们引起四十八小时内死亡。
Et l'Éternel dit: Je ne ferai rien, à cause de ces quarante.
耶和华说,为这四十缘故,我也不作这事。
Marie : Ouais, voilà, 10 heures moins le quart...
对,差不多,九点四十五样子。
De cette façon, Mr. Fogg ne perdrait qu’une partie des quarante-huit heures économisées depuis le commencement du voyage.
照这样看,福克先生从伦敦出发以来省下四十八小时只被占用了一部分。
Mais quarante lieues verticales d’un mur de granit, et en réalité, plus de mille lieues à franchir !
不过这是四十英里厚从地面到地底花岗岩壁!要越过它,事实上得一千多英里路!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释