有奖纠错
| 划词

Les dix projets sont actuellement exposés à la Cité de l'architecture et du patrimoine.

展示法国首都巴黎在近三、四十发展,目前法国建筑-太阳城等遗产正在等待审核。

评价该例句:好评差评指正

Cette lettre est enfin arrivée avec quarante ans de retard.

这封迟到四十信终于送到

评价该例句:好评差评指正

Adoption du rapport du Comité sur les travaux de sa quarantième session.

通过四十报告。

评价该例句:好评差评指正

Ordre du jour provisoire et dates de la quarantième session de la Commission de statistique.

四十临时议程和日期。

评价该例句:好评差评指正

Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de sa quarantième session.

通过四十报告。

评价该例句:好评差评指正

Quarante années d'occupation israélienne ont radicalement modifié le paysage palestinien.

以色列四十占领极大地改变巴勒斯坦地貌景观。

评价该例句:好评差评指正

La variante A fixe un délai de 48 heures.

备选案文A给被申请方当事人陈述其理由规定四十八小时时限。

评价该例句:好评差评指正

Rapport de la Commission sur les travaux de sa quarantième session.

四十报告。

评价该例句:好评差评指正

Rapport du Sous-Comité juridique sur les travaux de sa quarantième session.

法律小组四十报告。

评价该例句:好评差评指正

La Commission pourrait adopter l'ordre du jour et l'organisation des travaux de sa quarantième session.

不妨通过四十议程和工作安排。

评价该例句:好评差评指正

Certains d'entre nous observent la scène politique africaine depuis 40 ans.

我们中有些人目睹过去四十年非洲政治局面。

评价该例句:好评差评指正

La façon dont Jamal Al-Sabbagh a été tué n'est guère différente.

贾马勒是接近四十年青男子,有糖尿病。

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur public, on observe une semaine de travail de 40 heures.

公共部门遵守每周四十小时工作时间。

评价该例句:好评差评指正

Rapport du Sous-Comité scientifique et technique sur les travaux de sa quarantième session.

科学和技术小组四十报告。

评价该例句:好评差评指正

De cette façon, Mr.Fogg ne perdrait qu'une partie des quarante-huit heures économisées depuis le commencement du voyage.

照这样看,福克先生从伦敦出发以来省下四十八个小时只被占用一部分。

评价该例句:好评差评指正

Je te rendrai six mille francs en livres, et tu vas les placer comme je vais te le dire.

说小,其实也不算小,光从面值算你就有五千九百五十九法郎,再加上今天早晨四十法郎,差一法郎就是六千。

评价该例句:好评差评指正

Le Bangladesh et les Philippines ont confirmé avoir satisfait à l'obligation de notification mentionnée à l'article 46.

在问到是否履行《公约》四十六条通知义务时,孟加拉国和菲律宾证实履行这一义务。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a organisé davantage d'opérations de paix ces 10 dernières années qu'au cours des quatre décennies précédentes.

在过去十年里,联合国开展和平行动超过其前四十年开展和平行动总和。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité invite le Gouvernement du Kazakhstan à soumettre son rapport initial au titre de l'article 40 aussitôt que possible.

请哈萨克斯坦政府尽快提交四十条规定初次报告。

评价该例句:好评差评指正

Les 40 années d'occupation israélienne ont cruellement prouvé que le problème ne peut être réglé par des moyens militaires.

以色列四十占领充分证明一个事实,即军事手段不能解决问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Peau-Rouge, peausserie, peaussier, pebble, pébrine, pébroc, pécaïre, pecan, pécan, pécari,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一部

Je veux ma pièce ! ma pièce de quarante sous !

“我要我钱!我要我值四十钱!”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Dans cette perspective, et en l'espace d'une quarantaine d'années, plus de 50 projets sont proposés.

这方面,四十时间里,提出了50多项目。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et là pendant quatre cinq minutes je vais bien mélanger mon appareil à feu moyen.

接下来四十五分钟就用中火加热,然后搅拌。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il faut mettre au moins 40% pour que ça ait le goût du canard.

至少要百分之四十才能尝出鸭肉味道来。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'est un mouvement de fin des années 30-40 et il y avait toute une esthétique.

这是三四十年代末运动,它有一整体美感。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il participe en tout à une quarantaine de films en tant que scénariste ou dialoguiste.

他以编剧或台词师身份参与了共计四十部电影制作。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il ne vous faut que huit heures pour faire quarante-huit lieues ?

“但我们能八小时之内完一百四十四哩路吗?”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

La machine forgeait des rivets de quarante millimètres, avec une aisance tranquille de géante.

那架机器每天能打出很多四十毫米铆钉,像一不费吹灰之力巨人。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Les quarante jours suivants, ce ne sera plus permis!

之后四十天就不允许了!

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Les quarante jours avant Pâques, on devait faire pénitence, et non s’amuser!

复活节前四十天,人们应该忏悔,而不是娱乐!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Chaque jour, une moyenne de quarante navires passaient par le canal.

平均每天只有四十艘左右大型船舶通过。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Surmontant ses frissons, Wang Miao regarda le Jugement Dernier découpé en plus de quarante morceaux.

克服着双手颤抖,汪淼拿起了他帽上望远镜,观察被“飞刃”切割成四十多片“审判日”号。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C’était un homme d’une quarantaine d’années qui avait l’apparence d’un intellectuel sage et sincère.

四十岁左右男人,一副敦厚知识分子模样。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Pluton et le Soleil étaient séparés par une distance de quarante-cinq unités astronomiques.

,冥王星与太阳相距遥远四十天文单位。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous sommes intervenus dans un pays ébranlé par quarante ans de guerre, un grand pays tourmenté.

我们介入是一被战争缠身长达四十国家,一动荡却伟大国家。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Et ce qu'il avait vu, c'étaient des bubons, des taches, des fièvres délirantes, fatales en quarante-huit heures.

他看见是腹股沟腺炎、斑点、谵语性高烧,以及它们引起四十八小时内死亡。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Et l'Éternel dit: Je ne ferai rien, à cause de ces quarante.

耶和华说,为这四十缘故,我也不作这事。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Marie : Ouais, voilà, 10 heures moins le quart...

对,差不多,九点四十样子。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

De cette façon, Mr. Fogg ne perdrait qu’une partie des quarante-huit heures économisées depuis le commencement du voyage.

照这样看,福克先生从伦敦出发以来省下四十小时只被占用了一部分。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais quarante lieues verticales d’un mur de granit, et en réalité, plus de mille lieues à franchir !

不过这是四十英里厚从地面到地底花岗岩壁!要越过它,事实上得一千多英里路!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pédestrian, pédial, pédiatre, pédiatrie, pédiatrique, pédibus, pédicellaire, pédicelle, pédicellé, pédicellée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接