有奖纠错
| 划词

Il peut être répandu par avion, à l'aide d'équipement au sol ou de pulvérisateurs manuels.

除草剂可以空中喷洒、地面喷洒或手持喷洒器的方式施用。

评价该例句:好评差评指正

1-2 grammes (gr) de matière active par mètre carré (m2) de surface traitée.

建议的喷洒剂量是每平方米喷洒面1-2克活性成分。

评价该例句:好评差评指正

L'OMS recommande l'utilisation de DDT pour la pulvérisation intra-domiciliaire à effet rémanent.

卫生组织建议使用滴滴涕进行喷洒

评价该例句:好评差评指正

La pulvérisation intradomiciliaire d'insecticide à effet rémanent est généralement utilisée dans les zones fortement impaludées.

喷洒一般使用于疟疾传播猖獗的地方。

评价该例句:好评差评指正

L'insecticide est appliqué dans les endroits de repos du vecteur à l'intérieur des habitations.

杀虫剂的致命剂量被接触喷洒面的昆虫吸收。

评价该例句:好评差评指正

La pulvérisation est utilisée différemment d'une région à l'autre.

使用留长效喷洒的趋势各区域有所同。

评价该例句:好评差评指正

Cette pollution est due à la dérive de pulvérisation lors de l'application.

施药时喷洒漂移会使硫丹排放到地表水中。

评价该例句:好评差评指正

Certains exploitants agricoles ont même pu se dispenser complètement de la pulvérisation d'insecticides.

在一些商业农场中,经营者能够喷洒杀虫剂。

评价该例句:好评差评指正

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为喷洒生物制剂而设计或改装的喷雾系统。

评价该例句:好评差评指正

Certains de ces parasites ne peuvent être contrôlés que par des pulvérisations aériennes d'insecticides.

其中有些害虫只要通过航空喷雾机喷洒农药就可以得到控制。

评价该例句:好评差评指正

L'intéressé a également fracturé une fenêtre et vidé un extincteur par l'ouverture ainsi ménagée.

该人过打破了一扇窗子并且用灭火器从破窗处向车喷洒

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs sont exposés lors de l'application de pesticides contenant de l'alachlor, l'environnement est exposé pendant et après l'application.

工人在喷洒含有甲草胺的农药时会产生接触,而且在喷洒期间和喷洒以后环境也会产生接触。

评价该例句:好评差评指正

Les 12 insecticides à effet rémanent actuellement recommandés par l'OMS appartiennent à quatre groupes chimiques.

世卫组织推荐用于留长效喷洒的杀虫剂目前有12种,分属四类化学品。

评价该例句:好评差评指正

L'OMS recommande actuellement 12 insecticides appartenant à 4 groupes chimiques pour cet usage.

世界卫生组织目前建议将四类化学物品中的12种杀虫剂用于残留喷洒

评价该例句:好评差评指正

En outre, les activités de pulvérisation d'insecticides se poursuivent pour lutter contre la propagation du paludisme.

此外,为控制疟疾蔓延,将继续喷洒杀虫剂。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les régions du monde ont recours à une pulvérisation intradomiciliaire ciblée d'insecticide à effet rémanent.

有针对性的喷洒在世界所有区域使用。

评价该例句:好评差评指正

Deux pays ont fait savoir qu'ils avaient entrepris des opérations d'épandage d'herbicides pour détruire les cultures illicites.

两个国家指出它们开展了喷洒非法作物的行动。

评价该例句:好评差评指正

De plus, un service limité de pulvérisation est proposé aux agriculteurs par les fonctionnaires du Ministère.

此外,部里的工作人员向农民提供一种有限度的喷洒服务。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné qu'elles étaient très vulnérables aux infestations par des parasites, il fallait les asperger de produits chimiques.

这些品种非常容易遭受虫害,所以需要喷洒大量农药。

评价该例句:好评差评指正

Des 12 insecticides actuellement recommandés par l'OMS, le DDT est celui qui agit le plus longtemps.

在世卫组织目前推荐用于留长效喷洒的12种杀虫剂中,DDT的药效最为持久。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


détroit de gibraltar, détroit de la pérouse, détroit de la sonde, détroit de magellan, détroit de malacca, détroit de tartarie, détroit de torres, détroit des dardanelles, détroit d'ormuz, détrompage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Il était une fois...

L'éléphant aspira de l'eau avec sa trompe et la jeta sur les flammes.

大象用长鼻子吸水,朝火焰

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il pulvérise de l'eau et de l'air comprimé, c'est-à-dire compressé.

水和压缩空气,也就是压缩。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Si on pulvérise un insecticide, on ne va pas tuer tout le monde.

如果我杀虫剂,我也杀不死所有的蚊子。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On peut aussi vaporiser sous forme de petites gouttelettes et on obtient des nanoparticules.

也可以用小水滴,就会得到纳米颗粒。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Et pour faciliter l'action de cette dentition, un mélange d'eau et de mousse est régulièrement projeté afin d'assouplir le sous-sol.

为了促进钢齿的运作,定期水和苔藓的混物,以软化底土。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6

On aspergeait les enfants de produits un peu chimiques pour repousser les moustiques.

孩子了一些化学产品来驱蚊。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年

On est aspergé par la douche alors qu'on se plonge dans un bain.

当我沉浸在浴缸中时,我淋浴

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11

Sous le convoi, de l'eau est projetée sur les voies pour décoller les feuilles.

- 在车队下方,水在轨道上以松开树叶。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7

Pour rafraîchir ses animaux, il pulvérise de l'air humidifié à l'intérieur de la porcherie.

为了给动物降温,他在猪圈内潮湿的空气。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年

Ils aspergent Liwiwi et les microbes.

Liwiwi和微生物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10

S'il y a une invasion, on pulvérise un produit chimique sur la zone touchée.

- 如果发生入侵,则会在受影响的区域化学产品。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年2

Autre vandalisme, La Ronde de nuit de Rembrandt, aspergée de savon en 1990.

另一个破坏行为,伦勃朗的《守夜人》,在1990年了肥皂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6

Depuis son hélicoptère, Pierre Charlier répand un insecticide sur 80 ha de marécages et de bois.

Pierre Charlier 从他的直升机上向 80 公顷的沼泽和树林杀虫剂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7

Ca permet d'asperger la cabine et de maintenir le niveau de sécurité des pompiers à l'intérieur de la cabine.

这允许对客舱进行并保持客舱内消防员的安全水平。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8

Pour protéger ses betteraves, Julien Pivard pulvérise un insecticide puissant sur ses 17 ha de légumes.

- 为了保护他的甜菜,Julien Pivard 在他 17 公顷的蔬菜上了强效杀虫剂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5

Alors, certains ont trouvé la parade en payant les agriculteurs pour qu'ils n'épandent pas sur ces zones.

因此,一些人找到了一个解决方案,即付钱给农民,让他不要在这些地区农药。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

En ce temps-là les Elfes parcouraient Beleriand, les rivières coulaient sous les étoiles, les fleurs nocturnes épanchaient leurs parfums.

在那些日子里,精灵漫游在贝勒瑞安德,河流在星空淌,夜行的花朵着它的香水。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ils mettent le produit dans leurs pulvérisateurs et ils peuvent pulvériser les vignes de la même façon qu'ils le font avec leurs produits.

把产品放在他雾器里,他可以用同样的方式来对葡萄进行

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Céline Pelosi, écologue à l’INRAE a dirigé cette première étude, et a choisi comme candidat un lombric particulièrement exposé aux épandages agricoles.

法国国家农业、食品和环境研究所(INRAE)的生态学家 Céline Pelosi 领导了这项首次研究,她选择了一种特别容易受到农业影响的蚯蚓作为研究对象。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年2

Selon la presse malaisienne, deux femmes auraient aspergé le visage de la victime avec un produit chimique, avant de prendre la fuite.

据马来西亚媒体报道,两名妇女在逃跑前用化学物质受害者的脸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dette, détubage, détumescence, DEUG, deuil, deus ex machina, deutér, deutér(o)-, deutéranomal, deutéranomalie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接