Sa dimension ludique offre un bon moyen de diffuser des messages sociaux à contenu sensible.
其
乐见的形式为人们传播难以传播的社会信息提供了良好的载体。
Diverses campagnes visant à prévenir l'abus de drogues sont menées pour sensibiliser le public et diffuser des informations accessibles et utiles à travers divers médias, notamment les nouveaux médias auxquels s'adressent les jeunes, l'Internet par exemple.
正在开展
系列预防吸毒活动,以通过多种媒体特别是青少年
乐见的新媒体如互联网提高认识,提供易理解和有意义的信息。
Diverses campagnes visant à prévenir l'usage illicite de drogues sont menées pour sensibiliser le public et diffuser des informations accessibles et utiles à travers divers médias, notamment les nouveaux médias auxquels s'adressent les jeunes, l'Internet par exemple.
正在开展
系列预防吸毒活动,以通过多种媒体特别是青少年
乐见的新媒体如互联网提高认识,提供易理解和有意义的信息。
Il a recommandé en outre que des crédits soient ouverts à l'appui des initiatives locales visant à diffuser les renseignements sur les organes conventionnels sous une forme et au moyen de supports adaptés à la culture du pays et plus accessibles à sa population.
他还建议设立
项宣传预算,以支持基层
级的宣传活动,以便以适合文化特点和较
乐见的方式宣传各条约机构的工作。
Le bureau de Vilnius de l'Organisation internationale pour les migrations a créé un nouveau site Internet consacré à la traite des êtres humains (www.darbaz.lt), qui donne, sous une forme accessible aux jeunes, des renseignements généraux sur la traite des êtres humains et ses dangers potentiels.
国际移徙组织维尔纽斯办事处新建了贩卖人口问题的专门网站(www.darbaz.lt),该网站以青年人
乐见的形式提供贩卖人口及其潜在威胁方面的
般信息。 该网站还提供关于已经落入人贩子手中的人到哪儿可以得到援助以及
旦发生这种事情应采取哪些步骤的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


Les Misérables 第一部 C’est par là, quia multum amavit, qu’il était jugé vulnérable par les « hommes sérieux » , les « personnes graves » et les « gens raisonnables » ; locutions favorites de notre triste monde où l’égoïsme reçoit le mot d’ordre du pédantisme.
正是在那上面,“由于多爱”,他才被那些“端庄”、“严肃”和“通达”
人认为是有缺点
;“端庄”、“严肃”、“通达”这些字眼也正是我们这个凄

里那些全凭贬抑别人来夸耀自己
人所喜闻乐见
。