有奖纠错
| 划词

La joie se répand sur tous les visages.

喜形于色

评价该例句:好评差评指正

Cette femme, à la nouvelle de la mort de son époux ennemi, ne cache pas sa satisfaction.

丈夫已死,这个女喜形于色

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


iodchromate, iode, iodé, iodembolite, iodéol, ioder, iodéthane, iodéthyle, iodeux, iodhydrate, iodhydrique, iodide, iodimétrie, iodipamide, iodique, iodisme, iodite, iodler, iodo, iodoben, iodobenzène, iodobenzine, iodobenzoylglycine, iodobromite, iodochlorargyrite, iodoforme, iodohéparinate, iodolaurionite, iodolite, iodométhane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ils étaient tous là. Son père et sa mère semblèrent rayonner en le voyant à nouveau.

他们还那里。他的妈妈和爸爸一看见他,顿时喜形于色

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Au premier coup d’œil et à la joie qui se peignait sur son visage, le digne capitaine comprit qu’il se passait effectivement quelque chose de nouveau.

从小伙子喜形于色的表情,位可敬的队长第一眼就看出来,果然发生了什么新情况。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿 Les Enfants du capitaine Grant

Sous ces parasols immobiles régnait une fraîcheur dont personne ne songea à se plaindre. Jacques Paganel, toujours démonstratif, poussa quelques soupirs de satisfaction qui firent lever des troupes de perruches et de kakatoès. Ce fut un concert de jacasseries assourdissantes.

些固定的大伞的荫庇下,人还比较满意的。特别学家喜形于色。老发现赞叹声,没想到惊起大群的鹦哥和鹦鹉,顿时耳边响起震耳欲聋的啧啧声。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Chaque fois qu’il disait ce mot monsieur, avec sa voix doucement grave et de si bonne compagnie, le visage de l’homme s’illuminait. Monsieur à un forçat, c’est un verre d’eau à un naufragé de la Méduse. L’ignominie a soif de considération.

每次他用他那种柔和严肃、诚意待客的声音说出“先生”那两个字时,那人总喜形于色。“先生”对于罪犯,正象一杯水对于墨杜萨①的遭难音。蒙羞的人都渴望别人的尊重。①墨杜萨(Méduse),船名,一八一六年七月二日距非洲西岸四十海里方遇险。一百四十九个旅客改乘木排,海上飘了十二天,旅客多因饥渴死去。得救者十五人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


iodoxyl, ioduration, iodure, ioduré, iodurée, iodurie, iodylo, iofendylate, ioguneite, iojimaïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接