有奖纠错
| 划词

Tant la réunion annuelle d'entreprise, dîner d'affaires, dîner de la réunion, banquet de mariage, les réunions de famille, les amis petits et de la Syrie, Guangdong, Hunan Ren accès à la nourriture.

无论是企业年、商务议就餐、婚、家庭友小叙,粤湘美食任君享用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电疗, 电疗室, 电料, 电裂变, 电铃, 电铃按钮, 电流, 电流斑, 电流表, 电流波腹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

N’était-ce pas au repas même de ses fiançailles ?

“那次不他的订婚喜宴吗?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce fauteuil vide refroidit un moment l’effusion du repas de noces.

这个空着的安乐椅,使喜宴上有片刻感

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Un éclairage à giorno est l’assaisonnement nécessaire d’une grande joie.

亮如白昼的照明盛大喜宴不可缺的点缀品。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

On évitait de parler des derniers événements, mais il y avait du triomphe dans la joie générale, le dîner tournait à la célébration officielle d’une victoire.

近发生的事件避而不谈,欢乐中充满了胜利的气氛,喜宴变成了庆贺胜利的正式盛典。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, et le repas qui avait eu un gai commencement eut une triste fin : un commissaire de police suivi de quatre fusiliers entra, et Dantès fut arrêté.

呀,那次喜宴刚开始那么令人高,但结果却极其令人悲伤:一位警长,带着四个拿枪的走进来,唐太斯就被捕了。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电流均方根值, 电流脉冲, 电流密度, 电流强度, 电流探针, 电流谐振, 电流性眩晕, 电流涨落, 电炉, 电炉感应圈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接