Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.
这位肉店板是个诚实的商人,从不欺骗客人。
La réussite de ce commerçant est le fruit de son habile publicité.
这位商人的成功是采用巧妙的广告手段的结果。
On se presse autour d'une marchande de legumes.
大师都挤一位蔬菜商人的四周。
Les cinq commerciaux achètent chacun un billet de train.
五个商人各自买了火车票。
Un oeil suffit au marchand, cent yeux ne suffisent pas à l'acheteur.
商人一眼能辨货,买家百眼也不错。
Dans ce quartier populaire de Port-au-Prince, les commerçants travaillent toujours sur les ruines.
港的居民区,商人们废墟中继续做着小生。
Le marchand lui donne le tapis. Et quand Aboura s’asseoit dessus, le tapis s’envole.
地毯升空双降落,多么神奇啊! 商人把地毯送,一坐上地毯,那地毯就自己飞了起来。
Et les commerciaux glissent leur billet sous porte.
于是商人们把们唯一的票从门缝塞了出去。
Les torréfacteurs achètent désormais le café deux fois plus cher.
“出售自焙咖啡的商人从今往后要以两倍的价格购入咖啡原料。
Il ne nous reste plus qu’à attendre la venue de mon frère et du marchand.
现咱们就只剩下等我的兄弟和那个商人过来了。
Cinq ingénieurs et cinq commerciaux se rendent à un salon professionnel.
五个工程师和五个商人去参加一个专业人士的聚会。
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
不过还是个深思熟虑(精明)的商人,贩卖黑人的生中拥有股份。
Mais comme il n'existe point de marchands d'amis, les hommes n'ont plus d'amis.
但是世界上不存卖朋友的商店,人们商人那里买不到朋友,所以人们也就没有朋友了。
Ce commerçant fait un chiffre d'affaires assez coquet.
这个商人生做得相当大。
Ta protection pour le malheureux marchand Achmet.
大喊着,请你保护我这个不幸的商人Achmet吧!
Ces marchands ont le monopole du marché.
这些商人垄断了市场。
L'homme dont je vous ai parlé est un commerçant compétent.
我跟您说起的那个人,是一个不错的商人。
Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.
而最犹豫不决的人群则集中手工业者和商人之中。
Ce marchand est en hant de la roue.
这个商人走了好运了。
Les marchands font le placement des marchandises à l'étranger.
商人们国外销售商品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour, dit le marchand. C'était un marchand de pilules perfectionnées qui apaisent la soif.
“你好。”人说道。这一贩卖能够止渴精制药丸人。
À qui sont-elles ? riposta, grincheux, le businessman.
“那他们属于谁?”人不高兴地顶了小王子一句。
Je les gère. Je les compte et je les recompte, dit le businessman.
“我营管理这些星星。我一遍又一遍地计算它们数目。”人说。
Shanghai est le centre économique, elle accueille le plus d’homme d’affaires étrangers.
上海中济中心,它吸引了更多外人。
Corruption parmi les politiciens, les hommes d’affaires et les policiers.
政客、人、警察之间贿赂。
Bernard Tapie, c’est un homme d’affaires qui a été Président de l’OM.
Bernard Tapie人,他曾担任om主席。
Oui, vous voulez être quoi comme marchand?
当然,你想扮演什么人?
J'ai trouvé quel marchand je vais être.
我知道我要做什么人了。
Visitez la maison de l’exportateur de soie américain, Jim Thompson.
参观著名美丝绸出口人,吉姆·汤普森之家。
Sa clientèle est surtout composée d'hommes d'affaire qui doivent prendre l'avion.
客人一般要乘飞机人。
Un est habillé en orange, et l'autre en bleu.
一人穿橙衣,另一穿蓝衣。
Elle va à la rencontre du marchand pour lui acheter toutes ses sucettes.
她和人见面,想买下他所有糖果。
Enfin, de vendre du muguet… oui tout le monde vend du muguet maintenant, les commerçants.
卖铃兰… … 没错,现在所有人都在卖铃兰。
Le point de vue des commerçants. Monsieur Duchêne ?
人观点呢。杜雷先生?
C'est un homme d'affaires et un homme politique américain.
他一名美人和政客。
L'homme d'affaires ukrainien est bien loin d'avoir récupéré tous ses silos.
这乌克兰人远未恢复他所有筒仓。
Les vignerons se réunissaient sur les allées , tous les vendredis.
每个星期五,葡萄酒酿酒人们聚集在小巷里。
Mais en 1616, des marchands hollandais parviennent à leur dérober quelques plants de café.
但在1616年,荷兰人偷走了一些咖啡树苗。
Derrière le sourire de la courtière, une redoutable dealeuse de truffes.
在纪人微笑背后,一个令人敬畏松露人。
Et depuis quand ? demanda le client étonné.
多久事?‘那人惊奇地问道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释