有奖纠错
| 划词

Une bombe explose à l'hôtel Melia Cohiba à La Havane.

哈瓦那市Melia Cohiba旅馆发生炸弹爆炸事件。

评价该例句:好评差评指正

Pendant quelques semaines, La Havane a été la capitale du Sud.

在一间里,哈瓦那作了南方首都。

评价该例句:好评差评指正

Le Sommet de la Havane nous a montré que l'humanité devrait être humaine.

哈瓦那首脑会议表明,人类应当是人道

评价该例句:好评差评指正

Il se trouve depuis lors à la prison de Quivican, dans la province de La Havane.

从那以来,他一直被关押在哈瓦那省Quivican监狱。

评价该例句:好评差评指正

Des avions appartenant à Hermanos al Rescate violent l'espace aérien au dessus de La Havane.

“救援兄弟”飞机飞越哈瓦那市上空,侵犯了古巴领空。

评价该例句:好评差评指正

Sait-elle que ses diplomates agissaient ainsi à La Havane?

她是否知道她外交官们在哈瓦那都是这样行事

评价该例句:好评差评指正

Le séminaire régional tenu récemment à La Havane en est une preuve éloquente.

最近在哈瓦那地区研讨会就是一个很有说服力证明。

评价该例句:好评差评指正

Cette possibilité lui a été refusée par la Section des intérêts des États-Unis à La Havane.

申请被哈瓦那美利坚合众国“利益代表处”退回。

评价该例句:好评差评指正

Cuba avait également proposé qu'ils soient jugés par un tribunal international latino-américain à La Havane.

古巴还建议,由设在哈瓦那拉丁美洲国际法庭审判他们。

评价该例句:好评差评指正

Voir les Règles de Beijing, par. 13.2, et les Règles de La Havane, par. 17.

见《北京规则》第13条第2款和《哈瓦那规则》第17条。

评价该例句:好评差评指正

Aux Caraïbes, le programme est reçu et rediffusé par Radio Haïti et Radio Havana International.

在加勒比,海地台和哈瓦那国际台接收和转实况节目。

评价该例句:好评差评指正

Ces questions et d'autres enjeux planétaires ont été débattus au Sommet de La Havane.

这些问题以及其他全球性问题都曾在哈瓦那首脑会议上进行了讨论。

评价该例句:好评差评指正

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

在本国其他港口泛借鉴在哈瓦那港口经验。

评价该例句:好评差评指正

Un des avions de tourisme a survolé le centre de La Havane en lâchant des tracts.

其中一架飞机飞越哈瓦那市中心,散发宣传材料。

评价该例句:好评差评指正

À La Havane, divers avions ont été détruits et des installations et logements ont été endommagés.

哈瓦那有几架飞机被毁,一些设施和住房受损。

评价该例句:好评差评指正

La Havane n'a montré aucun intérêt à mettre en pratique des réformes économiques et politiques nécessaires.

哈瓦那对进行必要经济和政治改革没有表现出任何兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Une copie de la Déclaration de la Havane est accessible sur le site WEB de la Division.

该司维持网站已刊登《哈瓦那宣言》全文。

评价该例句:好评差评指正

On a réaffirmé à la Havane le droit fondamental et inaliénable de tous les peuples à l'autodétermination.

各国人民基本和不可剥夺自决权在哈瓦那得到重申。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, l'exportation de Havana Club Rum pourrait produire des recettes brutes s'élevant à 38 millions de dollars.

例如,出口哈瓦那夜总会朗姆酒有可能产生3 800万美元毛收入。

评价该例句:好评差评指正

VIIIe réunion de la Commission du tourisme, La Havane, septembre

旅游业委员会第八次会议,9月于哈瓦那

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


磁航向角, 磁荷, 磁核, 磁亨, 磁哼扰, 磁糊, 磁化, 磁化的, 磁化功, 磁化力,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Voici le top 5 sur La Havane.

这是关于哈瓦那的前五名。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Alors, monsieur, je suis forcé de croire que vous avez conservé des relations avec La Havane.

“那么,先生,我不得不认为你一定和哈瓦那(哈瓦那,古巴首都和最大城市,出产一种哈瓦那雪茄享誉世界)保持着联系。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Je suis vraiment heureux qu'on parle de sa capitale, La Havane.

我很高兴我们正它的首都哈瓦那

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est le quartier le mieux entretenu et le plus connu de La Havane.

这是哈瓦那维护得最好、最有名的街区。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Elles retracent la légende du Ramayana, c’est-à-dire la lutte de Rama 1er pour sauver son épouse kidnappée par Ravana.

它们讲述了罗摩衍那的传说,就是讲拉玛一世为了拯救他被哈瓦那绑架的妻子进行的斗争。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月

Hugo Chavez est toujours hospitalisé à la Havane.

乌戈·查韦斯仍哈瓦那住院。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月

La guérilla l'a confirmé depuis la Havane à Cuba..

游击队从古巴的哈瓦那证实了这一点。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年6月

Une cérémonie historique a eu lieu ce soir à la Havane à Cuba.

古巴哈瓦那举行了一次历史性的仪式。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年2月

Quand il est 11 heures à La Havane, il est 17 heures à Paris.

哈瓦那时间11点时,巴黎时间已是17点。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年

Une photo prise en 1960 à La Havane en plein meeting politique.

1960年哈瓦那举行的一次政治会议期间拍摄的照片。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月

A la Havane, dernier temps fort de la visite de Barack Obama.

ES:哈瓦那,巴拉克奥巴马访问的最后一个亮点。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月

Le feu s'est déclaré dans un dépôt de pétrole, situé à l'est de La Havane, la capitale.

位于首都哈瓦那东部的一个油库发生火灾。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年4月

L’opposant cubain Manuel Cuesta Morua interrogé par notre envoyé spécial à la Havane Romain Lemaresquier.

古巴对手曼努埃尔·奎斯塔·莫鲁阿接受了我们驻哈瓦那特使罗曼·勒马雷斯奎尔的采访。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月

François Hollande a rencontré l'ancien président cubain Fidel Castro à La Havane, où il est en visite officielle.

FB:弗朗索瓦·奥朗德哈瓦那会见了古巴前总统菲德尔·卡斯特罗,他正哈瓦那进行正式访问。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年3月

Au centre ville historique de La Havane, un couple d'enseignants entrent dans un petit marché couvert.

历史悠久的哈瓦那市中心,几位老师走进了一个带顶棚的小市场。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年9月

Et l'ouragan Irma devrait ensuite bifurquer vers le nord avant d'atteindre La Havane, et remonter vers la Floride.

飓风伊尔玛应该转向北方,然后到达哈瓦那,并上升到佛罗里达州。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Le pharmacien lui apprit que le bateau de Victor était arrivé à La Havane. Il avait lu ce renseignement dans une gazette.

维克道尔的船到了哈瓦那。他报上看到了这段新闻。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月

SD : Une puissante explosion à La Havane fait au moins huit morts et 25 blessés.

SD:哈瓦那发生强烈爆炸,造成至少 8 人死亡,25 人受伤。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月

Barack Obama promet d'améliorer les conditions économiques sur l'île grâce au rapprochement entre Washington et la Havane.

由于华盛顿和哈瓦那之间的和解,巴拉克奥巴马承诺改善岛上的经济状况。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月

Un dépôt de pétrole a pris feu, il y a trois jours, à une centaine de kilomètres de La Havane.

一个油库三天前着火了,距离哈瓦那大约一百公里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


磁力, 磁力滑车, 磁力起重机, 磁力桥式起重机, 磁力探伤, 磁力梯度仪, 磁力线, 磁力线缠扭, 磁力线图, 磁疗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接