有奖纠错
| 划词

Tout en reconnaissant que les formations maritimes en cause faisaient parties de la configuration géographique générale de Bahreïn, elle a relevé qu'elles ne se rattachaient pas à une côte profondément échancrée, qu'elles ne pouvaient être qualifiées de chapelet d'îles et que la situation était, par suite, différente de celle retenue dans la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer.

虽然它承相关海洋是巴林整体形轮廓,但它为,这不是锯齿状海岸,不能被描述为岛屿边缘,这种情况与《联合国海洋法公约》中描述不同。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半膜肌, 半磨砂灯泡, 半挠性连接器, 半年, 半年的, 半年的假期, 半年金, 半年刊, 半年一次地, 半批发,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alors que la feuille de pâquerette beaucoup moins.

而雏菊叶子不锯齿

评价该例句:好评差评指正

On voit que c'est crénelé là, la feuille de marguerite.

们可以看出玛格丽特花叶子锯齿

评价该例句:好评差评指正

C'est vrai que si vous retenez que les feuilles sont extrêmement découpées, jamais vous ne l'aurez reconnue à ce stade là.

如果你记住了叶子很明显锯齿,但你一定不认得在这个阶段它。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Pour empêcher que quelqu'un ne bût à même le pot en aluminium avec lequel on puisait l'eau, celui-ci avait des bords dentelés comme la couronne d'un roi d'opérette.

为了防止任何人从用来取水铝罐中喝水,它边缘锯齿,就像轻歌剧国王皇冠一样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半潜式管道敷设船, 半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接