La compréhension de ce terme est très étendue.
这个词的含义很广。
C'est le sens, aussi, de la montée de l'or.
同样,也是金价攀高的含义。
La traduction doit se faire en respectant autant que possible le sens du texte original.
译文能忠实于原文含义。
Ils en connaissaient évidemment le sens, et avaient tendance à contestre mes interprétations.
他们显然知道纸牌的含义,总想推翻我的解释。
L'assainissement a une double dimension, individuelle et collective.
卫生设施既有个人方面的含义,也有集体方面的含义。
Elle fait observer que l'expression était vague et porteuse de sens différents selon les personnes.
她承认,该用语含义不清,对不同的人有不同的含义。
A travers l'expérience littéraire, c'est l'apparaître même qui change de sens.
然而通过文学体验,改变的是“显象”本身的含义。
Vous vous servez là d’une parole dont le sens m’est resté jusqu’à ce jour inconnu.
您所说话里这个词的含义我至今还未曾感受过。
Là même, le sens mystique de cette violence est manifeste.
因此,神秘的含义,这种暴力行为是清楚的。
Apparue sous le Second Empire, cette expression avait déjà son sens actuel.
第二帝国现,当这一习语有了今天的含义。
Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.
就字面本义而言,该成语含义是:开始进餐,引发食欲。
Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.
coopération 来自于拉丁语共同作业,覆盖了不同的含义。
Cette stabilité financière a des incidences concrètes.
财政稳定的含义十分具体。
Résumé des enseignements tirés et conséquences sur le plan des politiques.
总结取得的经验与政策含义。
Le commentaire explique la signification de ces termes.
评注阐述了这些术语的含义。
Il ne faut pas perdre de vue ce sens premier.
我们决不能无视这层主要含义。
Mais que recouvre exactement cette notion à la mode?
然而这一术语背后的含义是什么?
Il a été proposé de clarifier le sens de ce membre de phrase.
与会者建议澄清这一用语的含义。
Il est donc difficile d'identifier la signification de la tentative.
因此,很难鉴别自杀意图的含义。
Cette approche sera adoptée dans ses grandes lignes ici, avec deux réserves.
这里一般按两层含义采取这种办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre nom a-t-il une signification particulière ?
您名字有什么特别吗?
Alors là, ça peut vouloir dire plein de choses.
这话有很多种。
Lui là, il peut avoir plusieurs sens.
它可以有几种。
Alors, ON peut aussi avoir une valeur indéfinie.
On还有泛指。
Je comprends le sens des mots seuls, je comprends le sens des mots ensemble.
理解每个单词,理解单词整体。
Robinson comprit la leçon de cette étrange comédie.
鲁滨逊知道这场闹剧。
Mais, alors il y a un peu une connotation d’être hypocrite aussi ou pas ?
这个表达有虚伪吗?
Et ça, c'est plutôt cool parce que ça renforce encore le côté positif.
进一步强化了积极。
Comme quoi ça varie d'un endroit à l'autre.
所以,它因地而异。
Le poisson, en Chine, a de nombreux sens et légendes.
它在中国有着丰富和传说。
On va voir quelle est la signification des paroles.
们来看看这些词是什么。
Consomag précise ce que signifie produit « frais » .
Consomag明确了“新鲜”产品。
Donc voilà le sens derrière la chanson " Grandiose" .
这就是歌曲《Grandiose》背后。
Dans ce cas là ce sont des sens un petit peu différents.
在这种情况下,略有不同。
Pour le sens, vous pouvez décider.
对于,您可以决定。
Naturellement, personne ne comprit le sens véritable de ces paroles.
当然,没人理解她话里真正。
Tout le monde garda le silence, méditant sur le sens des paroles du chancelier.
众人沉默了,思索着元首这话。
Cependant, le sens du mot « famille » a évolué.
然而,“家庭”一词发生了变化。
Le cerveau de Pik peut alors reconstruire le sens de la phrase de Pak.
噼里大脑重新建构了帕拉句子。
La particule, on le sait, n’a aucune signification.
们知道,这个小小字并没有什么。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释