有奖纠错
| 划词

Vous ne pouvez pas modifier le nom.

您不更改名称

评价该例句:好评差评指正

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称差不多。

评价该例句:好评差评指正

La liste ci-après reprend certains des noms commerciaux les plus connus pour les PCB.

著名的多氯联苯产品商品名称包括下列名称

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que vous pouvez citer quelques noms des sociétés françaises ?

几个中国的法资企业的名称吗?

评价该例句:好评差评指正

C'est le nom le plus approprié que j'ai trouvé pour cette pièce.

这是最适当的名称, 我发这件作品。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez également mentionner le nom de la technologie dont vous disposez.

你也许还想提到你已施的技术的名称

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les noms de professions.

比如,职业的名称

评价该例句:好评差评指正

Si vous êtes salarié quels sont les nom et adresse de votre employeur?

如您是职人员,请填写您的公司名称地址?

评价该例句:好评差评指正

Veuillez indiquer 3 noms de compagnies produisant des films qui vous viennent premièrement à l'esprit.

您写3个首先脑海中的电影公司的名称

评价该例句:好评差评指正

Le nom officiel du Kosovo est le Kosovo.

科索沃的正式名称是科索沃。

评价该例句:好评差评指正

2 Anciennement Organisation internationale des unions de consommateurs, qui reste le nom juridique officiel.

前国际消费者联合会组织(IOCU),这一名称仍然是该组织的法定名称

评价该例句:好评差评指正

Il faisait aussi une large place aux problèmes posés par le nom des îles.

还注意到岛屿名称的问题。

评价该例句:好评差评指正

Activités relatives au groupe de travail des exonymes.

外来名称工作组的有关活动。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent déclarer le nom de leur organisation.

它们被要求对登记组织名称

评价该例句:好评差评指正

Rapports sur les programmes d'aide visant la prononciation des noms.

关于协助名称发音的方案报告。

评价该例句:好评差评指正

Institution et appellation de l'organe de tutelle.

设立管理机构并确定其名称

评价该例句:好评差评指正

Le nom de cet État ne doit donc pas figurer sur le bulletin de vote.

因此,选票上不应该国名称

评价该例句:好评差评指正

Nom ou coordonnées de l'organisation - Inchangé.

组织名称或联系资料:无变化。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur propose de modifier l'intitulé de ce point de l'ordre du jour.

他提议改变该议程项目的名称

评价该例句:好评差评指正

Les noms et les compétences desdits organes peuvent différer.

机关的名称和权限可会改变。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Les noms de marques de voitures et les noms de sciences.

汽车品牌与科学

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il s'agit du nom donné à l'industrie du cinéma indien.

这是印度电影行业的

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et c'est ça le nom exact alors ?

这是确切的吗?

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Un point : faites des passerelles entre les intitulés français et les intitulés suisses.

在法国和瑞士间需要相互连接。

评价该例句:好评差评指正
中法节介绍

Ah c'est long mais c'est le nom complet.

虽然很长但是这是完整的

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc ici, on a le nom des quatre maisons.

这里出现了四所学院的

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Paname, c'est le nom qu'on donne à la ville de Paris.

Paname 是巴黎市的

评价该例句:好评差评指正
中法节介绍

Le nom de cette fête vient du grec.

这个节起源于希腊。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Tous les noms des produits sont suédois.

所有产品的都是瑞典语。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et est ce que tu peux parler du nom de ta chaîne ?

你可以说下你频道的吗?

评价该例句:好评差评指正
基础法语

Dis donc, Mathilde, tu sais comment ils s'appellent, tous ces points ?

Mathilde,你道所有标点的吗?

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

C’est ainsi que l’appellation de “brosse” fut actée.

“刷子”这个就这样固定下来。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On dirait un nom de charcuterie un peu.

感觉像是一种熟食的

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Vous connaissez sûrement le nom du cours d’eau qui traverse la capitale française ?

您一定认穿越法国首都的河流吧?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il bénéficie d'une AOC, ça veut dire appellation d'origine contrôlée et d'une AOP, appellation d'origine protégée.

它享有AOC(原产地控制)和,AOP(原产地保护)认证。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

De là à cette masure le nom de maison Gorbeau.

这便是戈尔博老屋这一的由来。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Tous les grands guerriers gueulent le nom de leur attaque finale.

所有高手都会高喊他们最后一击的

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

C’est le nom barbare que Julien apprenait à Mme de Rênal.

这个野蛮的是于连教给她的。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Il  existe deux dispositifs aux noms proches, mais de nature différente.

存在两种相似,但是本质不同的体系。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ce nom, il est aussi souvent au pluriel.

它的也常常用复数。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


碍道, 碍口, 碍面子, 碍难, 碍事, 碍事的者妇人, 碍手碍脚, 碍眼, 碍于, 碍于情面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接