Je me demande si c'est bien raisonnable.
我在考虑这是否很理。
Des produits pour l'exportation de haute qualité, prix raisonnable.
产适内外销,质优良,格理。
De transport, pratique, abordable, l'assurance de la qualité de crédibilité.
交通运输便捷,格理,质量信誉保证。
Structure rationnelle de talent, nous vous offrons de classe mondiale des services de sécurité.
理的人才结构,是我们为您提供国际水准服务的保障。
La Société à un prix raisonnable, tenir leurs promesses à payer comptant!
本格理、信守承诺、现金支付!
Créez votre entreprise pour une chaîne d'approvisionnement.
为贵设计一个理的供应链。
Il vous a donné des conseils raisonnables.
他向您提出了一些理的建议。
La performance de ses produits et de la stabilité des prix raisonnables, excellent service après-vente.
产稳定格理,优良的售后服务。
Banque du commerce la plus grande force est l'avantage et l'offre à un prix raisonnable.
贸易行最大的优势是优势货源和理格。
Les gens veulent dépenser moins et mieux, c'est bon pour le bio.
人们想少花钱又消费的理,绿色商是首选。
Accueille avec satisfaction le patronage prix raisonnable.
格理欢迎惠顾。
Un règlement juste et raisonnable des prix, la qualité, absolument fiable.
格正理, 质量绝对可靠。
Le traducteur doit se voir accorder un délai raisonnable pour accomplir sa tâche.
翻译完成其承接任务,必须拥有相应的理时限。
La société dispose d'un excellent style d'exploitation, l'adhésion au contrat, prix raisonnable, une livraison rapide.
具有优良的经营作风,严守同、格理、交货及时。
A mon avis, votre opinion est bien raisonnable. Donc, je suis d'accord.
我认为,您的意见完全情理。因此,我同意。
Prix raisonnable, de tenir leurs promesses d'acheter la maison, payer comptant!
格理、信守承诺、上门收购、现金支付!
Charge des prix raisonnables, relecture rapide, car la qualité de notre existence, et la confiance.
格收取理,打样速度快,我们把质量看作生存之本,讲信用。
Avec sensible, raisonnable et légitime, juste et équitable que la société de gestion.
以情,理,法,平,正作为经营理念。
La structure de l'avion est raisonnable, économie durable, à un prix abordable.
该机结构理,经济耐用、格适中。
Prix raisonnable et des produits de haute qualité est notre but éternel de l'entreprise.
理的格、优质的产是我们企业永远的宗旨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’espère que vous avez une bonne explication ?
我希望您能有一个合理的解释?
On a dû passer aussi le seuil raisonnable dans la plupart des pays avancés.
在大多数发达国家中,人们的肉类摄取已经超过了合理的。
Mais il existe une autre explication beaucoup plus jolie.
他还有一个更合理的解释。
De la bonne distribution des jouissances résulte le bonheur individuel.
从享受的合理配给产生个人的幸福。
J'ai le droit d'exiger l'obéissance parce que mes ordres sont raisonnables.
我的命令是合理的,所以我有权要别人服从。”
Nous aimerons de toutes nos forces le débat, les arguments raisonnables, les persuasions aimables.
我们喜欢辩论,合理的争论,温和的劝说。
Ca a complètement du sens écologiquement, parce que c'est une production industrielle sur notre sable.
这在生态学上是完全合理的,因为这是在我们的土地上行的工业生产。
Les prix ? Ça va... Je pense qu'ils sont raisonnables.
价格?还行吧...我觉得挺合理的。
Aujourd'hui, ils ont toujours cette réputation et elle semble en partie justifiée.
今天,他们仍然拥有这一名声,这似乎是部分合理的。
Alors oui, d’un côté, ça semble logique de choisir l’anglais.
是的,一方面,选择英语是合理的。
Maintenant, un scénario un peu plus réaliste.
现在,一段稍微合理点的剧情。
OK, maintenant que vous avez choisi votre défi, il va falloir vous organiser.
好的,既然你们已经选好挑战,就得合理安排自己的活动了。
Vous avez besoin d'analyser, de regrouper les faits, de les rationaliser.
你们需要分析,重组事实,把它们合理化。
La productivité est alors bonne, grâce à la rationalisation et à l’automatisation.
由于合理调整和自动化,生产率高。
Vu qu'on va s'engueuler, je veux avoir des bons arguments.
考虑到我们会互骂,我想有些合理的论据。
Moi, alors, on se dit que peut-être enfin, ça expliquerait pas mal de choses.
反正我们觉得如果你们有什么,就很合理了。
Certains remakes ont aussi été justifiés par le besoin de refaire un casting plus inclusif.
有些翻拍也是合理的,因为需要重新组建一个更具包容性的演员阵容。
C'est une bonne... c'est une bonne hypothèse qui a du sens.
这个假设。挺合理的。
Mais au-delà du style, est-ce que cette réputation est justifiée ?
但除了规模之外,这种名声是否合理?
Vu comme ça, ça n'a aucun sens.
这样一看,价格确实不合理。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释