有奖纠错
| 划词

Il n'est pas en sécurité ici.

安全。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce qu'il dit, il faut en prendre et en laisser.

他说信也不全信。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas une partie de plaisir.

〈口语〉一件轻松愉快事。

评价该例句:好评差评指正

Pas facile d'être la première Dame de France tout en poursuivant sa propre carrière artistique...

作为法国第一夫人,要追随自己事业那么容易

评价该例句:好评差评指正

Nous ne nous sommes là pour enfiler des perles.

〈口语〉我们来消遣

评价该例句:好评差评指正

Mille francs d'augmentation, ce n'est pas rien.

涨了1000法郎, 小事。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas sot, tant s'en faut.

傻, 恰恰相反。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas le moment de flancher!

泄气时候!

评价该例句:好评差评指正

On ne plaisante pas avec ça, si c’est l’os c’est grave.

闹着玩,伤到骨头就麻烦了。

评价该例句:好评差评指正

Mais oui. C'est une maison, pas une péniche !

幢房子,快艇!

评价该例句:好评差评指正

Ces choses-là, il faut y croire sans y croire.

〈口语〉种事情信。

评价该例句:好评差评指正

Ce n’est pas aussi simple de devenir mannequin.

成为一个模特件简单事。

评价该例句:好评差评指正

Très bien, merci, c’est vriment romntique ps comme l cérémonie de notre mrige.

很好,谢谢,蜜月真很浪漫,像婚礼似

评价该例句:好评差评指正

Les parasites psychiques, je ne souhaite pas ça à mes meilleurs amis.

精神寄生虫,我希望我最要好朋友们染上种东西。

评价该例句:好评差评指正

C’est mon visage, mais pas ma chemise...

脸没错,衬衫。

评价该例句:好评差评指正

Absolument, il faut aller voir le magnifique Mont Fuji.

去了日本怎去看看最有象征性富士山?

评价该例句:好评差评指正

C’est pas un mouton, voyons, c’est une chèvre des montagnes Rocheuses.

绵羊,落基山山羊。

评价该例句:好评差评指正

Charley, qu'est-ce que tu portes ? Ce n'est pas mardi gras aujourd'hui !

查利,你穿什么东西?今天忏悔星期二(你又不去参加狂欢节)!

评价该例句:好评差评指正

Oh si! Ca pousse les enfants; et nous , nous vieillissons!

,孩子们在长,我们却变老了。

评价该例句:好评差评指正

Va vite à ta place, mon petit Franz ; nous allions commencer sans toi.

“快回到位子上去,小弗朗兹,不然我们等你了。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autofrettage, autofruitie, autogame, autogamie, autogarage, autogare, autogène, autogénérateur, autogenèse, autogénétique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 三册

C’est si compliqué?Je ne le savais pas.

杂吗?我可不知道。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

C'est pas une question de digestion.C'est une question de souvenir.

可不是消化不消化的问题。是我对马是有感情的。

评价该例句:好评差评指正
王子 Le petit prince

La Terre n'est pas une planète quelconque !

地球可不颗普通的行星!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)

Ah oui ? Ce n’est vraiment pas amusant. Chez nous, c’est pas pareil.

真的?那可真不是好玩儿的。我们那里可不样。

评价该例句:好评差评指正
王子 Le petit prince

Car je n'aime pas qu'on lise mon livre à la légère.

可不喜欢人们轻率地读我的书。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)

C’est vrai. La grammaire chinoise, c’est pas facile.

倒是。汉语语法可不容易。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 册(上)

Dis donc, ce n'est pas ta stagiaire.

对了,可不是你的实习生。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 册 视频版

De toutes facons, c’est pas pour moi !

无论如何,可不是我能玩的。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 册 视频版

Eh! Restaurateur, ce n’est pas un métier facile.

哎!做餐饮的,可不件容易的职业。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 三册

Non, je suis pas comme mon cousin, le maire.

是的,我可不像我的村长表弟。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vivre à Nice, c’est pas donné, ça coûte cher.

在尼斯生活可不便宜,非常贵。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 驴托托

Ce n'est pas un ballon à rattraper avec la tête Trotro!

可不个头顶球,托托!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Non, stop, on n’est pas dans un film de Woody Allen !

不,停下,我们可不是在看伍迪·艾伦的电影啊!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oui, bien sûr ! Je fais le ménage régulièrement, mais...ce n’est pas une passion !

当然重要!我有规律地打扫,但是...可不时冲动!

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ce n'est pas facile de descendre de son piédestal.

让自己失去威信可不容易啊。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors, ce n'est pas facile de changer de perspective, hein.

改变角度可不容易啊。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Ce n’est pas très amusant pour un dompteur.

对驯兽师来说,可不有趣。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 册(下)

De toutes facons, c’est pas pour moi !

无论如何,可不是我能玩的。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Il faut compter plusieurs dizaines, voire centaines de milliers d'euros par pièce.

每块布料都得上万甚至是十来万欧元,加在可不就是好几年的工资嘛!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 二册

Tous les bâtiments sont pareils. Vous n'allez pas vous amuser là-dedans.

住在那里可不好玩儿!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autographe, autographie, autographier, autographieur, autographique, autographisme, autogreffe, autogrippage, autogrue, autoguidage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接