有奖纠错
| 划词

Le droit à l'éducation pour chaque enfant est l'un des objectifs prioritaires du Pakistan.

保障儿童教育是巴基斯坦优先领域之一。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, tous les jeunes ont droit à l'éducation, essentielle pour qu'ils réussissent socialement.

第二,所有青年都有教育,这是他们成为社会成功人士所必需

评价该例句:好评差评指正

Les Myanmaraises jouissent depuis longtemps de l'égalité des droits à l'éducation avec les hommes.

妇女自古以来享有与男子平等教育

评价该例句:好评差评指正

Le droit à l'éducation est un des droits prioritaires de la personnalité.

教育是个人优先之一。

评价该例句:好评差评指正

Le droit à l'éducation est reconnu par plusieurs instruments internationaux.

教育在数项国际文书中获得承认。

评价该例句:好评差评指正

Le droit à l'éducation est garanti sans distinction de sexe.

法律保障所有公民不分男女教育

评价该例句:好评差评指正

Les articles 13 et 14 portent sur les différentes composantes du droit à l'éducation.

第十三条和十四条涉及教育不同方面。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution ouzbèke stipule que tout citoyen a droit à l'instruction.

《乌兹别克斯坦共和国宪法》中写道,每个公民都有教育,。

评价该例句:好评差评指正

Aux termes de l'article 13 de la Constitution, tous les citoyens marocains ont droit à l'enseignement.

《宪法》第13条,每个公民都有教育

评价该例句:好评差评指正

Conformément au paragraphe I de l'article 42 et la Constitution, tout citoyen a droit à l'éducation.

根据《基本法》第一部分第42条,每个阿塞拜疆国民都有教育

评价该例句:好评差评指正

Droit à l'éducation: La Convention reconnaît le droit des personnes handicapées à l'éducation.

《公约》承认残疾人享有教育

评价该例句:好评差评指正

Il réaffirme sa préoccupation concernant l'influence de l'église sur le droit des filles et des jeunes femmes à l'éducation.

委员会重申,它对教会对女孩和青年妇女教育影响感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Chacun a droit à l'éducation.

每个人都有教育,。

评价该例句:好评差评指正

Les États ont aussi l'obligation de respecter, protéger et assurer chacune des «caractéristiques essentielles» (dotations, accessibilité, acceptabilité, adaptabilité) du droit à l'éducation.

各国有义务尊重、保护并落实教育各项“基本特征”(可提供性、可获取性、可接受性、可调适性)。

评价该例句:好评差评指正

La réponse de l'État à ce phénomène n'a pas, jusqu'à présent, abouti à la réalisation du droit à l'éducation de ces enfants.

缔约国对这一现象所采取对策至今也不足以促使这些儿童教育得到实现。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté matérielle signifie également que les enfants sont privés d'éducation et, là encore, les filles sont plus touchées que les garçons.

物质贫穷还指被剥夺教育,这对女童影响也大于男童。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont également signalé la multiplication des violations des droits des communautés ethniques en matière de libre circulation, d'éducation et de travail.

它们还报告族裔社区行动自由、教育和劳工普遍被侵犯情况。

评价该例句:好评差评指正

Il m’explique son Madagascar : à l’époque des Français, nous n’avons jamais souffert, l’enseignement existait pour tout le monde, les Pères Jésuites expliquaient l’égalité des hommes.

他给我讲了他眼中马达加斯加:法国人统治时期,我们未曾遭受什么苦难,每个人都有教育,传教士们天天在讲人人平等。

评价该例句:好评差评指正

Les droits des enfants à l'éducation, aux soins de santé et à la protection sont enchâssés dans la Constitution du Qatar et dans la législation pertinente.

卡塔尔《宪法》及相关法律载入了儿童教育、医疗保健保护

评价该例句:好评差评指正

Conscient de cette réalité, l'Ordre de Malte fait tout son possible pour garantir le droit des enfants à naître, à être protégés et à recevoir une éducation.

考虑到这一点,马耳他主权军事教团正竭尽全力保障儿童出生、保护和教育

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


donquichottisme, don-quichottisme, dont, donzelle, Doodia, dopage, dopalique, dopamine, dopant, dopaoxydase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

指南

En fait, c'est super important le droit à l'éducation.

其实,教育权利非常重要。

评价该例句:好评差评指正
8 milliards de voisins

Et bien sûr, vous pouvez nous appeler, les voisins et les voisines, dites nous ce que vous inspire ce désengagement des pays riches pour le droit à une éducation pour tous.

当然, 你们可以告诉我们,邻居们, 这个富裕国家对全民教育权利给你们带来了什么想法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

La communauté internationale avait pourtant fait du droit à l'éducation pour tous un préalable à la reconnaissance du régime fondamentaliste. - A.-S.Lapix: On a appris la mort de l'ancienne cheffe de la diplomatie américaine, Madeleine Albright.

然而,国际社会已将人人教育权利作为承认原教旨主义政权件。A.-S.拉皮克斯:我们听说了前美国外交首脑马德琳·奥尔布赖特(Madeleine Albright)去世。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux, douvain, douve, douvelle, douvres,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接