有奖纠错
| 划词

Les ressources devraient être harmonisées avec les priorités des pays bénéficiaires en matière de développement.

资源应当用于的发展重点。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde est le premier pays bénéficiaire de l'aide britannique au développement.

发展助最大的

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'aide ne doit être fournie qu'avec l'accord de l'État bénéficiaire.

助的提供必须得到的同意。

评价该例句:好评差评指正

L'Afghanistan est l'un des principaux bénéficiaires de l'aide au développement fournie par la Norvège.

阿富汗挪威发展助的主要之一。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas de nombreux pays bénéficiaires, des informations essentielles n'étaient pas disponibles.

许多在获取关键信息方面存在巨大差距。

评价该例句:好评差评指正

Les États récipiendaires doivent, de leur côté, contribuer au financement des programmes.

必须发挥作用,为方案提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Les pays donateurs et les pays bénéficiaires doivent s'engager à poursuivre les mêmes buts.

捐助必须承诺争取同样的目标。

评价该例句:好评差评指正

Les pays récipiendaires devraient être consultés avant toute réduction.

作任何方案压缩前都应与协商。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas responsable du fait commis par l'État auquel il a prêté assistance.

就此而论,它不为的行为负责。

评价该例句:好评差评指正

Ces directives pourraient être développées avec la participation des pays donateurs et bénéficiaires.

可让参与这些准则的制定。

评价该例句:好评差评指正

Il était donc essentiel que la coordination des approches sectorielles incombe aux gouvernements bénéficiaires.

因此,必须由政府协调全部门办法。

评价该例句:好评差评指正

Mais tant les pays donateurs que les pays bénéficiaires ont encore beaucoup à faire.

但捐助都还有许多工作要做。

评价该例句:好评差评指正

Ces fonds devraient être alloués en étroite consultation avec les autorités sanitaires des pays bénéficiaires.

资金发放工作应当同保健部门密切协商进行。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, bailleurs et bénéficiaires de l'aide doivent renforcer leurs efforts de coordination et d'harmonisation.

最后,捐助必须加强其协调努力。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi il est indispensable d'organiser une meilleure coopération entre les pays donateurs et bénéficiaires.

因此,必须加强捐助之间的合作。

评价该例句:好评差评指正

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要拨专门预算。

评价该例句:好评差评指正

Les pays bénéficiaires devraient s'engager à utiliser l'APD de manière équitable et efficace.

应该致力于公平和有效地使用官方发展助。

评价该例句:好评差评指正

Il faut espérer que les donateurs et les pays bénéficiaires jugeront les évaluations utiles.

希望捐助都将认为评价有益的。

评价该例句:好评差评指正

La portée de la formation varie avec les besoins particuliers du bénéficiaire.

培训规模根据所确定之需要而有所不同。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions que les pays donateurs imposent aux pays bénéficiaires réduisent encore les capacités.

捐助的要求也使能力进一步流失。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


suborneur, subparallèle, subpergélisol, subpétiolé, subphylum, subplagioclasique, subplaque, subpolaire, subpyrénées, subrécargue, subrécifal, subrécot, subréflectivité, subrégulariflore, subrégulariforme, subreptice, subrepticement, subreption, subrogateur, subrogatif, subrogation, subrogative, subrogatoire, subrogé, subrogée, subroger, subroutine, subsaharien, subsaturation, subsaturé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接