有奖纠错
| 划词

J'ai une troisième excuse : cette grande personne habite la France où elle a faim et froid.

我的第三个理个大人住法国,他那里饿受冻

评价该例句:好评差评指正

Ils sont là dehors, sous la tente, au bord de la route, ils ont faim, ils ont froid, ils espèrent que quelqu'un leur tendra la main.

他们帐篷里,路边,正饿受冻、等待,希望有人伸出援助之手。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


jogging, johachidolite, johannesburg, johannique, johannite, johannsénite, johjakarta, johnbaumite, johnite, Johnius,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Elles ne peuvent pas manger à leur faim, se loger, s'habiller, se chauffer suffisamment.

他们挨饿受冻,居无定所,褛。

评价该例句:好评差评指正

Quelque part au milieu des millions de lumières qui scintillaient, une jeune fille de quatorze ans se fondait dans une nuit incertaine.

那闪烁的万家灯火中,丽莎有可能正挨饿受冻

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Joliot-curie, joliotite, Jolivet, jollylite, jollyte, Jonas, jonc, joncacées, joncer, jonchaie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接