有奖纠错
| 划词

Nous, pays en développement, avons besoin de chances égales.

我们这些需要平等机会。

评价该例句:好评差评指正

Ces questions sont préoccupantes pour l'Afrique du Sud en tant qu'État côtier en développement.

这些问题引起了作为沿海南非极大关切。

评价该例句:好评差评指正

Le Guatemala demeure un pays en développement dans une situation d'après conflit.

危地马拉仍然是处于冲突局势

评价该例句:好评差评指正

Je ne parle pas au nom d'un quelconque pays du monde pauvre et sous-développé.

我不是代表贫困世界某一个讲话。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des villes des pays en développement ont besoin d'un appui international.

大部分城市需要得到国际支持。

评价该例句:好评差评指正

Les taux de mortalité maternelle atteignent des niveaux inacceptables dans les pays en développement.

死亡率高,令人不能接受。

评价该例句:好评差评指正

Les 45 centres qui y sont actuellement opérationnels desservent ainsi 121 pays.

四十五个运行新闻心负责向121个提供服务。

评价该例句:好评差评指正

L'octroi de préférences commerciales aux PMA par les pays en développement faciliterait aussi le commerce Sud-Sud.

针对最不优惠市场准入也有利于南南贸易。

评价该例句:好评差评指正

Il faut également doter les centres d'information des ressources indispensables au perfectionnement de leur travail.

但是,也不能忘记许多传统传播工具,如无线电广播、电视等。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons décidé de faire de l'Afghanistan un de nos pays partenaires dans la coopération au développement.

我们决定将阿富汗作为合作伙伴之一。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde est une source de médicaments essentiels à prix abordable pour plusieurs pays du monde en développement.

印度是世界几个廉价基本药品来源。

评价该例句:好评差评指正

Il parle, par exemple, des préoccupations de nombreux pays, notamment dans le monde en développement, face à la mondialisation.

例如他述及了许多特别是世界对全球化关切。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle du sport dans la paix et le développement est une priorité pour toutes les nations.

体育在和平与作用是所有优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Les investisseurs étrangers peuvent contribuer à renforcer la division interentreprises du travail dans les pays en développement.

外国投资者可以扩大公司间分工合作。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde est une source de médicaments essentiels efficaces et peu coûteux pour plusieurs pays du monde en développement.

印度是世界几个低价和有效基本药品来源。

评价该例句:好评差评指正

La Libéralisation dans les pays en développement: tous prêts, mais pour aller où?

自由化:已全部整装待,但向何处去?

评价该例句:好评差评指正

Cette maladie mortelle est réputée être la première cause de mortalité dans la plupart des pays en développement.

据认为,疟疾是大多数头号致死因素。

评价该例句:好评差评指正

Entre autres éléments positifs, il a mentionné la poursuite de l'institutionnalisation du Groupe des pays en développement enclavés.

在一些积极步骤,他提到内陆集团进一步体制化。

评价该例句:好评差评指正

Il conviendrait également de considérer d'autres pays ayant les qualifications et l'intégrité nécessaires, notamment ceux du monde en développement.

还可以考虑具有适当资格和正直、特别是来自世界其他

评价该例句:好评差评指正

Au cours de l'année écoulée, plusieurs pays d'autres régions en développement ont fourni une assistance technique aux pays africains.

在过去一年,其他区域一些也向非洲提供了技术援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动脉石, 动脉舒张, 动脉输血, 动脉栓塞, 动脉栓塞性内膜炎, 动脉外膜, 动脉网, 动脉狭窄, 动脉性充血, 动脉学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

电台访谈录

Pour une raison simple, c’est que nous avons des pays qui sont souvent parmi les plus pauvres, donc qui sont en développement.

一个很简单理由,就是最贫穷,因此它们在

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3月合集

Les deux parties se sont soutenues l'une l'autre à travers leurs développements nationaux, et ont mené une bonne coordination dans la gestion d'affaires internationales.

双方在相互支持,在管理际事务方面进行了良好协调。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle place l'éducation au centre de ses missions en ouvrant des écoles et des bibliothèques dans les pays en développement et en traduisant des milliers d'ouvrages.

教育是它核心职能。它在​​开设了一些学校和图书馆,并翻译了数千本书。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年12月合集

Il s'agit du deuxième Partenariat entre pays européens et ceux en développement dans des essais cliniques (EDCTP2) de nouveaux médicaments, contre un milliard d'euros du premier EDCTP.

这是欧洲和之间在临床试验(EDCTP2)第二个药伙伴关系,而第一个EDCTP这一比例为10亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

La communauté internationale n'a pas prêté suffisamment attention au développement économique et social des Etats concernés dans le processus de construction de la paix, a indiqué Wang Min.

王敏说,际社会对有关在建设和平进程经济和社会重视不够。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et au total, il y a une perte d'efficacité colossale dans l'ensemble du système, aussi bien dans les pays en développement que d'ailleurs, comme nous le verrons, dans les pays développés.

总体而言,整个系统存在着巨大效率损失,无论是在,还是正如我们即将看到,在

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Un rapport scientifique de l'Agence nationale de sécurité sanitaire vient d'établir le lien entre la présence de nitrites dans ces produits et le développement de cancers du côlon.

卫生安全局一份科学报告刚刚确定了这些产品亚硝酸盐存在与结肠癌之间联系。

评价该例句:好评差评指正
第十二届全人大政府工作报告

Les cinq années écoulées depuis la première session de la XIeAssemblée populaire nationale ont été une période exceptionnelle à bien des égards dans le processus de notre développement national.

十一届全人大一次会议以来五年,在很多方面都是我进程一个特殊时期。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Alors, la question que vous posiez du rapport entre la puissance de Dieu dans le cadre du monothéisme et la puissance de l'État se développe dans un autre cadre.

所以,你问关于上帝在一神论框架力量与权力之间关系问题,在另一个框架

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月合集

Le développement des régions est généralement stable, et des facteurs favorables persisteront au deuxième semestre, malgré les nombreuses difficultés auxquelles est confrontée l'économie nationale, a indiqué la CNDR dans un communiqué publié sur son site Internet.

改委在其网站上一份声明表示,尽管民经济面临诸多困难,但今年下半年,各地区总体平稳,利好因素将持续存在。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年10月合集

La France souhaite renforcer la communication et la coordination avec la Chine sur les affaires internationales et régionales, a indiqué M. Hollande, qui a ajouté que son pays jouerait un rôle actif dans le développement des relations Europe-Chine.

奥朗德说,法希望加强与际和地区事务上沟通与协调,并补充说,他将在欧关系挥积极作用。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月合集

Cette nomination a prouvé non seulement les aptitudes personnelles de M. Yi, mais aussi le rôle actif et constructif joué par la Chine et d'autres pays en développement au sein de l'OMC, a déclaré Yao Jian, porte-parole du ministère.

该部言人姚健说,这一任命不仅证明了易纲个人能力,也证明了和其他在世贸组织积极和建设性作用。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年4月合集

Le représentant spécial du gouvernement chinois pour les affaires africaines, Zhong Jianhua a récemment déclaré, qu'en aidant des pays africains dans la réalisation du développement économique, la Chine prêtait naturellement attention à la paix et à la sécurité de l'Afrique.

政府非洲事务特别代表钟建华近日表示,在帮助非洲实现经济过程自然注重非洲和平与安全。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月合集

Il s'agit du premier accord du genre entre la Chine et un pays en continent européen, qui constitue un jalon dans les relations entre les deux pays et donne une implusion au développement des relations bilatérales, a ajouté M. Wang.

王补充说,这是与欧洲大陆一个之间第一个此类协议,这是两关系一个里程碑,并重视双边关系

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动配合, 动平衡, 动气, 动迁, 动情, 动情地说, 动情后期, 动情期, 动圈式仪器, 动圈扬声器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接