有奖纠错
| 划词

Sa bague est brillante.

她的戒指闪闪

评价该例句:好评差评指正

Ses yeux brillent derrière ses lunettes.

他的双眼在镜片后闪闪

评价该例句:好评差评指正

Le soleil luit pour tout le monde.

太阳是为全世界的。

评价该例句:好评差评指正

Tout ce qui reluit n'est pas or.

〈谚语〉的未必都是金子。

评价该例句:好评差评指正

Hunan est maintenant dans le district par intérim en tant que principal diode électroluminescente projet.

现在湖南区以代理二极管为主

评价该例句:好评差评指正

Pure préparation de sulfure de baryum pour la sortie de la lumière matériaux.

特纯的硫化钡用于制备材料。

评价该例句:好评差评指正

Que le Seigneur les bénisse partout où ils vont, ils brillent pour lui.

祝福他们无论在何处都为

评价该例句:好评差评指正

15 et qu'ils servent de luminaires dans l'étendue du ciel, pour éclairer la terre.

15 并在天空,普照在地上。

评价该例句:好评差评指正

Oui mais, l' soleil il brille ou bien il br?le.

是的,太阳,或者说它燃烧。

评价该例句:好评差评指正

Que le Seigneur garde ses pas, qu il continue de briller pour Lui.

并求保守他们的脚步,继续为主

评价该例句:好评差评指正

Ma bague a beaucoup de diamants brillants.

我的戒指上有很多颗闪闪的钻石。

评价该例句:好评差评指正

Certains types d'éclairage à led (diodes électroluminescentes) présentent un risque pour les yeux.

某些型号的LED(二极管)节能灯对眼睛有害。

评价该例句:好评差评指正

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线的研制是采用一种有突破性的技术。

评价该例句:好评差评指正

Oui mais, l' soleil il brille ou bien il brûle.

是的,但太阳会,或者说它在燃烧。

评价该例句:好评差评指正

Le ballon, dans l’arbre, il brille...il est aussi beau que la lune!

这颗球球,就挂在树上...如同姣洁的月亮一般!

评价该例句:好评差评指正

Un rayon de soleil faisait briller le tas de poissons qui s’agitaient encore.

一道阳照在一堆还在跳动的鱼身上,鱼身闪闪

评价该例句:好评差评指正

Ses yeux brillent derrière les lunettes.

他的双眼在镜片后闪闪

评价该例句:好评差评指正

Ses yeux brillaient comme des escarboucles.

他的眼睛像红宝石似的炯炯

评价该例句:好评差评指正

Les étoiles étincellent.

星星闪闪

评价该例句:好评差评指正

La rubrique 10 ne recouvre pas les dosimètres thermoluminescents.

10.不包括热放射量测量计。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Kleinia, kleinite, klémentite, klephte, kleptomane, kleptomanie, kleptophobie, kliachite, klinker, klinochlore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普

Il s'allume. L'Ostracode déclenche une réaction chimique bioluminescente semblable à celle des vers luisants.

发光了。介形纲引发了类似于萤火虫的生物发光化学反应。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'ai l'habitude de briller avec la musique.

我习惯在音乐上发光

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous ne voyons plus que son noyau brillant.

只能看到发光内核。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

L'hémisphère chargé d'émettre la lumière était transparent.

发光的一半是透明的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Durant des mois, le chantier brille de jour comme de nuit.

几个月来,工地日夜发光

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

C'est pour donner de la brillance aux choux et une bonne coloration.

这是为了让卷心菜发光并着色良

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

C’est ce qu’on appelle la bioluminescence.

这被称为生物发光

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Apogonidae nous en apporte la preuve lumineuse !

天竺鲷科就是发光的证明!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry le regarda. Lupin avait les yeux rieurs.

哈利看着他。卢平的眼睛闪闪发光

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La pièce était éclairée par des signaux lumineux et les vacillements des oscilloscopes.

信号灯和示波仪上的发光图形闪成一片。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le bâton lumineux qui flottait dans la cabine s'était déjà assombri.

飘浮在舱内的发光条已经暗了下来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Tout comme ceux de la pièce circulaire, ils brûlaient d'une flamme bleue.

些小玻璃球在这些光线中隐隐发光

评价该例句:好评差评指正
美丽点事儿

La robe AMI est étincelante, moderne et élégante.

AMI连衣裙闪闪发光,现代又优雅。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Les étoiles sont très variables en masse et en luminosité.

星星在大小和发光情况上是变化不定的。

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

La dernière étape est de polir la Palme pour la faire briller.

最后一步,是抛光棕榈叶,使其发光

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le vieux Michel avait les yeux brillants et la respiration sifflante.

老米歇尔两眼发光,呼吸像吹哨一般嘘嘘作响。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Et voilà, dit-elle radieuse et ravie.

“你瞧!”她兴高采烈地说,两眼发光

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais il donne un coup de main, sans briller particulièrement.

他开始帮助别人,但没有特别闪闪发光

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Donc ça faisait des cadavres qui brillaient dans le noir.Exactement.Mon père appeler ça les grandsmères qui brillent.

所以制造了在黑暗中发光的尸体。Exactly.My 父亲称之为发光的祖母。

评价该例句:好评差评指正
尚密码

Ça doit pétiller, ça doit dilater les pupilles !

必须是闪闪发光的,让人眼前一亮!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kmaïte, Kmeria, knauffite, Knema, Kneria, knicker, knickerbockers, knickers, Knightia, Kniphofia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接