有奖纠错
| 划词

Il ne s'est pas laissé décontenancer par l'objection.

他并没有这个意见而感到窘迫。

评价该例句:好评差评指正

Il est inutile de louvoyer pour lui faire comprendre votre opposition.

应当直截了当的让他知道您持意见

评价该例句:好评差评指正

Il ne supporte pas la contradiction.

他容意见

评价该例句:好评差评指正

Une définition éviterait qu'un État formulant une objection puisse donner à celle-ci des effets inappropriés.

这一界定可避免提意见的国家使其意见造成适当影响的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Cette proposition a suscité un certain nombre d'objections.

这项建议遇到一些意见

评价该例句:好评差评指正

Le Juge Shahabuddeen a joint à l'arrêt une opinion partiellement dissidente.

沙哈布丁法官附上部分意见

评价该例句:好评差评指正

Personne ne s'est opposé à cette réforme.

我们没有听到提任何意见

评价该例句:好评差评指正

Le problème semblait résider dans une objection éventuelle de l'Espagne.

问题似乎在于西班牙可能提意见

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs délégations ont cependant soulevé des objections.

然而,许多代表团提意见

评价该例句:好评差评指正

Ces exceptions ont été exposées dans une note jointe à la lettre.

这些意见载于来函所附说明中。

评价该例句:好评差评指正

Aucune objection n'a été élevée contre cette proposition.

于这项建议没有人提意见

评价该例句:好评差评指正

Je vais donc suspendre la séance pour quinze minutes.

没有意见,现在休会15分钟。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, plusieurs objections ont été soulevées à cet égard.

然而,会上提了若干意见

评价该例句:好评差评指正

Aucune objection n'a été faite à cette liste.

没有收到于该名单的意见

评价该例句:好评差评指正

Tous les résidents ont la possibilité de présenter des objections.

所有居民都有机会提意见

评价该例句:好评差评指正

Si tel est le cas, les États-Unis n'y voient aucun inconvénient.

如果的确如此,美国没有意见

评价该例句:好评差评指正

En l'absence d'objections, il considère que le Comité fait droit à cette demande.

如无意见,他建议准予这一请求。

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il des objections ou des observations ?

还是否有人有意见或要发言?

评价该例句:好评差评指正

Dans ces conditions, nous n'avons pas d'objection.

在这种情况下,我们没有意见

评价该例句:好评差评指正

On peut néanmoins faire une objection plus grave.

但是,还有一个更有力的意见

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年9月合集

Reçus aujourd'hui, les syndicats ont répété leur opposition.

今天收到,工会重申了他们的反对意见

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Que pensez-vous des gens qui sont contre ?

你对那些持反对意见的人有什么看法?

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

À ces raisonnements appuyés sur des chiffres, je n’avais rien à objecter.

对于根据数字的这些推理,当然能提出反对意见

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Oui. oui, c'est l'objection qu'on fait.

是的,是的,这的确是人们的反对意见

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的

Je ne vais pas rester veuf, tu as quelque chose contre ?

能一辈子都是鳏夫,你有什么反对意见吗?”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克演讲

Je respecterai toujours les contestations ; j'entendrai toujours les oppositions, mais je n'accepterai jamais la violence.

总是尊重分歧,总会倾听反对意见,但

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克演讲

Cette longue négociation a été marquée par des difficultés, parfois des oppositions, des conceptions différentes de l'Europe.

这场漫长的谈判充满困难,有时是持有反对意见,对欧洲的发展持有同观念。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais ne voulant pas que vous puissiez m’accuser de témérité, je vous soumets d’avance toutes mes objections.

愿意您责备过于大胆,现在先提出所有的反对意见来。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Deuxièmement, l'objection démographique est stupide, parce qu'actuellement, le péril qui menace l'humanité, c'est trop de monde et pas assez.

其次,人口方面的反对意见是愚蠢的,因为当前威胁人类的危险是人口过多,而是过少。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Il y a une opposition. Il y a une majorité.

反对意见。有一个多数。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

La CGT annonce qu'elle dépose un référé pour s'y opposer.

CGT 宣布正在提交一份反对意见的摘要。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Mais face à la pénurie mondiale de bois, l'objection a peu de poids.

但面对全球木材短缺,反对意见几乎没有什么分量。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Etc. L'objection était peut-être un petit peu facile, mais enfin, elle n'était pas sans fondement.

等。反对意见也许有点容易,但并非没有根据。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Dans les objections qu'on me présente, souvent elles ne sont pas sérieuses.

在向提出的反对意见中,他们往往并认真。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

La population locale, depuis le 1er jour, manifeste son opposition.

当地居民,从第一天开始,就表现出反对意见

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2023年6月合集

Joe Biden exprime son fort désaccord après une décision de la Cour suprême.

乔·拜登在最高法院做出裁决后表达了强烈的反对意见

评价该例句:好评差评指正
La nausée

C'était une petite objection de rien; il n'y avait pas de quoi fouetter un chat.

这是一个微足道的反对意见;没有什么可以鞭打铁锹。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Pour exprimer cette idée d'opposition, l'idée que je viens d'évoquer, j'ai choisi cinq mots qui sont franchement quasiment des synonymes.

为了表达反对意见刚刚提及的那一意见选择了5个单词,老实说,这5个单词几乎是近义词。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

La CFDT va aller au bout des concertations sur la retraite, tout en affirmant son opposition.

- CFDT 将结束退休磋商,同时确认其反对意见

评价该例句:好评差评指正
Le Billet politique

Ensuite, deuxième objection, la primaire est-elle le meilleur moyen de rassembler son camp ?

那么,第二个反对意见是, 初选是团结阵营的最佳方式吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en train, en travers, en un mot, en un rien de temps, en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接