Ces discussions bilatérales avaient permis d'apporter de légères modifications au rapport.
这些双讨论已导致报告略有修改。
Les États-Unis ont conclu des accords bilatéraux avec le Chili et Singapour.
美国已同智利新加坡缔结双定。
Il est clair cependant que les négociations bilatérales, plurilatérales et multilatérales sont complémentaires.
不过它也认识到,双、诸谈判之间是相辅相成。
Le Samoa n'est partie à aucun traité bilatéral d'entraide en matière pénale ou d'extradition.
萨摩亚没有加入任何就打击犯罪或引渡问题相互双条约。
Les États préféraient très souvent faire passer ces informations exclusivement par des canaux bilatéraux.
在许情况下,各国倾向于只通过双渠道交流此类信。
Nous avons lancé des initiatives aux niveaux bilatéral et régional.
我们在双区域各级提出了各项倡议。
Il envisage cependant une coopération active avec nos partenaires multilatéraux et bilatéraux.
然而,它也设想到我们双伙伴予以积极合。
Il s'agit du premier accord bilatéral qui entre en vigueur dans ce domaine.
这是在此领域生效第一项双定。
Il y a bien sûr eu des progrès récents dans des domaines connexes.
当然,最近有关领域有所进展,最重要或许包括裁减进攻性战略武器双条约。
Elles apparaissaient aussi dans le cadre d'accords commerciaux, bilatéraux et régionaux.
另外,贸易环境问题也正在出现在双区域贸易定中。
Par ailleurs, il a restructuré au niveau bilatéral la dette de certains pays d'Amérique centrale.
此外,墨西哥还调整了与某些中美洲国家双债务。
En outre il a passé plusieurs accords d'extradition bilatéraux.
王国也是许双定缔约国。
Le Gouvernement des États-Unis a réaffirmé ces déclarations dans des messages bilatéraux adressés aux parties.
美国政府在发给各方双信函中重申了这些声明。
Le Gouvernement cubain a en outre conclu des accords antiterroristes bilatéraux avec divers pays.
古巴政府还与其他个国家签署了双反恐议。
Sept accords bilatéraux relatifs à une annulation définitive de la dette.
7项关于最后注销债务双定。
Nos propres engagements en faveur d'une aide bilatérale demeureront robustes et à long terme.
我们双人道主义援助努力将继续是积极长期。
Le FNUAP a établi des liens étroits avec de nombreuses organisations multilatérales et bilatérales.
人口基金同许双组织都有密切伙伴关系。
Un accord bilatéral a déjà été signé avec l'Ukraine.
已经与乌克兰签署了双定。
Cela passe notamment par le maintien total de leurs sanctions contre la Libye.
这包括全面维持美国对利比亚双制裁。
Cette structure sous-tend une vaste coopération bilatérale et sous-régionale.
该框架支持双分区域全面合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle devait convaincre son papi du monde de félicité que nous promettait le TTIP.
她应该说服她爷爷,TTIP(美欧双边易协定)向我们预示的是世界的福音。
À un système multilatéral, elle préfère l'établissement de relations bilatérales avec ses anciens territoires.
对于多边体,它更倾向于和它以前的领土建立双边关。
Vous le voyez, la relation n'est pas simplement bilatérale.
正如你们所见,这种关不仅仅是双边的。
Et cette relation bilatérale, nous avons à en écrire la suite dans des temps particulièrement difficiles.
我们必须在特别困难的时期延续这种双边关。
Je crois que c'est un des éléments clés de notre relation.
我认为这是双边关的关键因素之一。
Accord bilatéral de libre échange, accord sur la géothermie et sur les sciences marines.
双边易协定、地热能和海洋科学协定。
La relation bilatérale est actuellement dans une phase décisive.
双边关目前处于决定性阶段。
Concernant les relations bilatérales, les deux pays ont établi un partenariat stratégique tout azimut.
在双边关方面,两国建立了全方位的战略伙伴关。
Et la coopération pragmatique bilatérale est engagée dans une " voie rapide" .
而双边务实合作是" 快车道" 。
En marge du rassemblement, il devrait également participer à une série de rencontres bilatérales.
在集会期间,预计他还将参加一列双边会议。
Une action qui avait alors ravivé les tensions bilatérales liées à un conflit frontalier.
这一行动随后使双边紧张局势死灰复燃,与边界冲突有关。
Une première session plénière a eu lieu dans la journée, précédée de réunions bilatérales.
当天举行了第一次全体会议,在此之前举行了双边会议。
Ces ventes d'armes bilatérales sont, en elles-mêmes, un défi à l'Occident.
这些双边军售本身就是对西方的挑战。
La défense figure au centre de la coopération bilatérale.
防务是双边合作的核心。
" Nous estimons qu’il s’agit d’un pilier important des relations bilatérales."
" 我们认为这是双边关的一个重要支柱。"
Les autorités algériennes prennent la responsabilité d'une dégradation brutale de nos relations bilatérales.
阿尔及利亚当局承担着我们双边关急剧恶化的责任。
Les modalités d’un cessez-le-feu bilatéral et le désarmement des membres des FARC restent notamment à fixer.
特别是,双边停火和解除哥伦比亚革命武装力量成员武装的方式仍有待确定。
Le commerce bilatéral a dépassé les 70 milliards de dollars l'année dernière.
去年双边易额超过700亿美元。
Ankara ne reconnaît pas les deux écoles françaises et veut signer avec Paris un accord bilatéral.
安卡拉不承认这两所法国学校, 并希望与巴黎签署一项双边协议。
Ils se sont engagés à renforcer les relations bilatérales ainsi que celles entre les deux partis.
他们承诺加强双边关以及两党之间的关。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释