有奖纠错
| 划词

Les jeux vidéo sont très bons pour développer les réflexes et la coordination.

打电玩可以很好的培养灵活

评价该例句:好评差评指正

Les gymnastes ont une bonne coordination.

体操运动员有很好的

评价该例句:好评差评指正

La fragmentation des efforts et la faiblesse de la coordination sont chose commune.

工作分散,不强的情况十分普遍。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur reconnaît qu'un effort de cohérence et de coordination s'impose.

他同意有必要实际工作中实现一致

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit également adopter des approches empreintes d'une cohérence et d'une coordination accrues.

际社会还需要提高其各项举措的一致

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, il assurera une plus grande cohérence de l'action des organismes du système.

为此,行政首长协会将强全系统各组织的

评价该例句:好评差评指正

Il faut que les politiques soient cohérentes, coordonnées et homogènes au niveau mondial.

必须全球一级实现政策的一致和一

评价该例句:好评差评指正

Dans ce domaine également, nous devons agir de façon plus méthodique et cohérente.

这方面,我们还应该保证提高一致

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait associer davantage les politiques de croissance économique aux politiques de création d'emplois.

促进经济增长的政策与创造就业的政策之间应有更大的

评价该例句:好评差评指正

Une telle approche contribuerait à plus de cohérence et d'uniformité.

这种做法将可有助于达到和统一的目标。

评价该例句:好评差评指正

Il reste nécessaire d'améliorer la compatibilité et la cohérence systémique entre commerce, dette extérieure et financement.

目前持续需要提高贸易、债务和财政之间的连和体系

评价该例句:好评差评指正

Améliorons également l'action de cette Organisation en la rendant plus efficace, mieux adaptée et mieux coordonnée.

让我们也改进本组织的工作,提高其效率、适应能力和

评价该例句:好评差评指正

Une cohésion, une cohérence, une harmonisation et une efficience accrues sont également nécessaires pour réaliser cet objectif.

还需要强凝聚力、一致和效率来实现该目标。

评价该例句:好评差评指正

Un appui extérieur à la rédaction des constitutions est disponible mais pourrait être plus cohérent et plus stratégique.

起草宪法可以得到外部支持,但这些支持应可更具和战略

评价该例句:好评差评指正

Le désarmement requiert une combinaison harmonieuse d'initiatives de plusieurs pays, susceptibles de conduire à des progrès substantiels.

裁军必须各类家的提议之间达成一种的综合,方可形成重大的进展。

评价该例句:好评差评指正

Il faut améliorer la coordination et éviter les doublons et la prise en main par le pays concerné.

改革必须要提高、避免重复家自主权意识。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès sont en cours pour assurer la cohérence avec les autres conventions relatives au développement durable.

促进同其他与可持续发展有关的公约之间的政策方面也取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

En outre, elles continueront d'étudier, sur la base de l'expérience acquise, des initiatives propres à améliorer la coordination.

两个特派团还将继续根据所总结的经验,探索提高的举措。

评价该例句:好评差评指正

Améliorer la compatibilité, la cohérence, la coordination et la coopération dans les domaines financier, commercial et du développement.

· 增金融、贸易和发展领域的一致、连与合作程度。

评价该例句:好评差评指正

Divers partenaires de développement ont lancé des initiatives visant à combiner leurs activités et à améliorer leur harmonisation.

多个发展伙伴已着手实施倡议,将各自活动进行整合,提高活动的、一致

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


Hermaea, Hermance, Hermandad, hermannite, hermaphrodisme, hermaphrodite, hermaphroditisme, herméneutique, Hermès, hermésite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Il contribue également à améliorer la coordination entre tes mains et tes yeux.

它还有助于提高手和眼睛的协调性

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Elle combine la rapidité et la coordination d'une canne à pêche classique avec le volume généreux d'un filet.

它结合了传统鱼竿的速度和协调性以及渔网的大范围。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Aujourd'hui, cette danse très physique est devenue un sport, avec ses compétitions et ses rencontres internationales.

如今,种非常注重身体协调性的舞蹈已经成为一项运动,拥有自己的国际比赛和赛事。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019

Utiliser le bouillon de Samuel pour agrémenter une autre préparation, ça va donner la cohérence qu'attend Frédéric Anton.

将塞缪尔的高用来搭配其他菜能让弗雷德里克·安东看到我们菜协调性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Il faut se concentrer et avoir un swing, une bonne coordination.

- 你必须集中精力挥杆,协调性好。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Mais bien trop souvent, cette incongruité administrative est beaucoup plus dure à vivre.

但很多时候,种行政上的不协调性更难忍受。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Il arrive parfois que la coordination des débats soit assurée par un modérateur.

有时候,主持人会确保辩论的协调性

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Des chercheurs de l'université de Bath, au Royaume-Uni, ont démontré que la concentration, les réflexes et la coordination des mouvements restaient altérés pendant la gueule de bois.

英国巴斯大学的研究人员表明,在宿醉期间,注意力、反射力和运动协调性仍然受到损伤。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

La coordination du développement interrégional s'est renforcée, et la promotion du projet " la Ceinture et la Route" , le développement coordonné de la zone Beijing-Tianjin-Hebei, ainsi que la construction de la ceinture économique du Changjiang ont enregistré des résultats notables.

区域发展协调性增强,“一带一路”建设、京津冀协同发展、长江经济带发展成效显著。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hermione, Hermite, hermiticité, hermitien, hermitienne, hermitique, Hernandia, hernas, hernaz, herne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接