La moitié d'un mois, ne pas tirer de tourner!
月,不可以拍来拍去!
La grand-mère habitait loin au milieu de la forêt à une demi-heure du village.
小女孩跟妈妈说再见,然后出发。外婆住在离村庄小时路程的一片森林里。
Elle est relatée par Hardouin de Perefixe, précepteur du futur Louis XIV.
去世世纪后才出现,是由未来路易十四的家庭教师阿杜安·德·佩雷菲克斯讲述的。
Il faut lui donner un demi-siècle encore pour qu'elle soit construite vraiment.
为使它真正建起来还需要世纪。
Ta montre doit retarder. Cela fait plus d’une demi-heure qu’on t’attend.
的表可能,伙等多小时。
Wang résistance dans des boîte de carton ondulé pour l'industrie d'un demi-siècle de l'histoire.
特耐王公司在瓦楞纸箱行业有世纪的历史。
Le couturier fran?ais Pierre Cardin rèvolutionne depuis plus d'un demi-siècle le monde de la mode.
法国著名服装设计师皮尔.卡丹世纪以来一直在时尚领域不断创新。
Maintenant, une demi-baguette devait nous durer deux jours.
如今,长棍都要吃两天。
(5. Je suis désolé de vous faire attendre (pendant) une demi-heure.
对不起,我要请们等小时。
Mon sommeil n'est pas normal depuis 16 jours.
月,睡眠处于非正常状态。
Excuez-moi, attendez-moi une demi-heure si vous plaît.
Laissez-moi regarder. Elle a 30 minutes mardi après-midi.
让我看看。她周二下午有小时空。
Est-ce qu’on peut y être en une demi-heure ?
小时能到吗?
Mon père reste au lit depuis quinze jours, je suis très inquiet.
我父亲在床上躺月,我很担心。
La fabrication de ce gâteau a demandé une demi-heure.
制作这蛋糕用小时。
Au cours de son demi-siècle d'existence, l'Agence a été une organisation prestigieuse et puissante.
成立世纪以来,原子能机构已成为一出色的、颇具影响的组织。
L'histoire de cette dernière moitié de siècle le prouve plus qu'amplement.
过去世纪的历史足以证明这一点。
Toutefois, nous n'avons qu'une demi-heure ou même moins à notre disposition cet après-midi.
但是,我们今天下午能够利用的时间只有小时,或者更短。
La Roumanie est Membre de l'ONU depuis maintenant un demi-siècle.
罗马尼亚成为联合国会员国已有世纪。
Il y a aussi la persistance du conflit palestinien qui perdure depuis plus d'un demi-siècle.
此外,还有持续进行的巴勒斯坦冲突,这场冲突已经进行多世纪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a encore une demi-heure, et je ne suis pas pressée !
还有半呢,我又不急!
Ensuite, tu traces un demi-fond coiffé d’un autre nuage pour la tête.
然后,你画半圆,戴着另一朵云,这是当作头的。
Non, pas pour l'instant, il y a une demi- heure d'attente.
现在没有了,需要等半。
Guy m’a appelé une demi-heure plus tard.
Guy半候给我打了电话。
J'ai vu la Joconde (Mona Lisa), et j'ai regardé pendant une demi-heure.
我见了“蒙娜丽莎”并欣赏了半。
Je laisse le riz reposer une demie-heure, il sera meilleur, car moins humide.
我让米饭静置了半会更好,因为它会不那么湿。
Il y en a pour une demi-heure, Trotro. c’est long.
这需要半,托托,间很长。
Une demi-heure, ça ne suffit pas. Et je lui ai envoyé au culot un mail.
半不够的。我鼓起勇气给她发了封邮件。
Juste une demi-heure, on n'était pas vraiment des intimes.
只见了半,我们当并不是真正的知己。
Et j’ai poireauté devant le café pendant une demi-heure.
我在咖啡馆前等了半。
Facebook est tombé en panne pandent près d'une demi-heure.
脸书停运了半。
Et environ une demi-heure après, Pierre rentre à la maison.
大约半后,Pierre就回家了。
Et ce qui est très normal, c’est d’arriver une demi-heure en retard.
晚到半,这却是很正常的。
Je vais le rappeler, c'est plus simple. Dans une demi-heure, ça va ?
我再给他打电话吧?这样更简单。过半,行吗?
Quinze jours plus tard, la concubine était guérie.
半月后,妃子的病真的好了。
Et je vais mettre le jus d'un demi-citron.
然后再取半柠檬的汁水。
Et puis, vous allez pocher la moitié de vos coques avec l'autre moitié.
然后,将半外壳与另一半合起来。
Je presse le demi-citron, je mets l'eau à bouillir.
挤半柠檬,把水烧开。
Non, demi-baguette et pain au chocolat aussi.
不,还有半法棍面包和巧克力面包。
Et là on n'aura plus qu'à les oublier une bonne demi-heure.
现在我们只需静置半就可以了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释