Il ne reste dans le fût qu'un dixième de sa contenance.
只剩下该桶容量了。
Martine est une soixantième de cette faculté.
马丁是这个系里六学生。
En quatre mois, il eut dépensé ainsi près d'un dixième de sa fortune.
就这样,在四个月时间里,他用掉了近家产。
Ils représentent un dixième de la population afghane totale.
他们占阿富汗总人口。
Les femmes ne représentaient qu'un dixième des membres de ces équipes.
妇女仅占这类小组成员。
Un dixième environ de la population philippine vit à l'étranger.
菲律宾大有人口生活在海。
Le dixième des réponses environ a évoqué les problèmes de santé propres aux femmes âgées.
国家报告,存在老年妇女健康问题。
Pour commencer, on n'obtient qu'un dixième de la valeur de ses produits.
第,你只得到你产品价值。
Aujourd'hui, un dixième des Angolais dépend d'une aide alimentaire pour survivre.
今天,所有安哥拉人中有依赖粮食援助为生。
Cependant, un dixième seulement de cet énorme arsenal a été fabriqué de manière légale.
但是,这批庞大武器只有是合法生产。
D'autres, peut-être le dixième, sont pasteurs ou pêcheurs, ou vivent de la forêt.
人是牧民、渔民和伐木工。
Moins d'un jeune sur dix est au chômage dans la catégorie des 15-24 ans.
● 工业国家15至24岁青年失业比例小于。
On estime qu'une Canadienne sur dix en âge de travailler souffre d'un handicap.
据估计,有加拿大劳动适龄妇女有某种残疾。
Près d'un pont sur 10 au Kazakhstan a besoin d'être réparé d'urgence.
哈萨克斯坦境内桥梁有近需要紧急修缮。
On a fait droit à une seule des 30 plaintes déposées contre ces normes.
在针对该标准投诉中,仅有三得到了证实。
"En un clin d'oeil, en un dixième de seconde, on peut détecter une attraction", selon M.
“只第眼,秒,就可以发现吸引力。”
À l'échelle mondiale, ces méthodes sont utilisées par une femme mariée sur 20.
就世界总体而言,有二已婚妇女采取这些方法。
En conséquence, un dixième seulement des fidèles habituels ont actuellement accès à Al-Aqsa.
因此,目前能够参拜AL-AQSA清真寺信徒只剩下往常了。
Le Comité spécial a été informé que 1 enfant sur 10 souffrait d'un retard de croissance.
特别委员会得知儿童发育不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc je fais des esquisses, évidemment à une échelle réduite, à un cinquantième, un vingtième, un dixième.
所以我画草图,显然是缩小比例,五十分之一,二十分之一,十分之一。
Et ce qu'on voit à la surface ne représente qu'un dixième de la partie immergée.
我们在表面看到的只是水下部分的十分之一。
En France, environ 1 habitant sur 10 est un immigré.
在法国,大约十分之一的法国人是移民。
Une estimation basse suggérait qu'au moins un dixième possédaient des planètes.
保守估计,这里面至少有十分之一的恒星带有行星。
L'objectif, c'est que le ballon n'ait pas pris plus de 10% de sa masse initiale.
目的是确保球的重量不超过其初始重量的十分之一。
Et Abram lui donna la dîme de tout.
亚伯兰就把所得的拿出十分之一来,给麦基洗德。
On estime que près d'un Français sur dix habite dans un désert médical.
据估计,近十分之一的法国人生活在医疗荒漠的区域。
Le dixième de votre revenu ; c’est joli !
“一下子去了你收入的十分之一,真够受的!”
Sur terre, 815 millions de personnes ne mangent pas suffisamment, soit environune personne sur dix.
在地球上,有8.15亿人吃不饱,约占总人口的十分之一。
Un dixième de la vitesse de la lumière ?
“达到十分之一的光速?
En France, plus d'un élève sur dix est victime de harcèlement à l'école.
在法国,超过十分之一的学生是校园霸凌的受害者。
A l’intérieur, les scientifiques espèrent trouver environ un dixième de gramme de poussière de Ryugu.
科学家们希望在其中找到约十分之一克的“龙宫”小行星的尘土样本。
Ces magnifiques vaisseaux peuvent atteindre une vitesse équivalant à un dixième de la vitesse de la lumière.
那些宏伟的飞船都能达到十分之一光速。”
Avec un quart ou un dixième de l’énergie d’un photon, on a un système sensoriel qui fonctionne.
用光子的四分之一或十分之一的能量,就能有一个正常的感觉系统。
Un écosystème de la taille d'un vaisseau ne pourrait se maintenir que sur un dixième du temps de la traversée.
飞船规模的生态系统连这十分之一的时间都维持不了。
Une ligne sur dix fonctionne au diesel.
十分之一的生产线使用柴油。
En France, 1 enfant sur 10 ne part jamais en vacances.
在法国,十分之一的孩子从不度假。
C'est-à-dire, un dixième de million de Sv, ce qui n'est vraiment pas beaucoup.
也就是说,十分之一百万Sv,这真的不多。
Environ 1 sur 10 serait occupée par des vélos à l'abandon.
大约十分之一的地方被废弃的自行车占据。
1 Français sur 10 a désormais son compte principal dans une banque en ligne.
现在,十分之一的法国人在网上银行拥有主要账户。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释