En quatre mois, il eut dépensé ainsi près d'un dixième de sa fortune.
就这样,在四个月时间里,他用掉了近分之一家产。
Il ne reste dans le fût qu'un dixième de sa contenance.
只剩下该桶容量分之一了。
Martine est une soixantième de cette faculté.
马丁是这个系里六分之一学生。
Les femmes ne représentaient qu'un dixième des membres de ces équipes.
妇女仅占这类小组成员分之一。
Le dixième des réponses environ a évoqué les problèmes de santé propres aux femmes âgées.
约分之一国家报告,存在老年妇女健康问题。
En conséquence, un dixième seulement des fidèles habituels ont actuellement accès à Al-Aqsa.
因此,目前拜AL-AQSA清真寺徒只剩下往分之一了。
Moins d'un jeune sur dix est au chômage dans la catégorie des 15-24 ans.
● 工业国家15至24岁青年失业比例小于分之一。
Aujourd'hui, un dixième des Angolais dépend d'une aide alimentaire pour survivre.
今天,所有安哥拉人中有分之一依赖粮食援助为生。
Un dixième environ de la population philippine vit à l'étranger.
菲律宾大约有分之一人口生活在海外。
On a fait droit à une seule des 30 plaintes déposées contre ces normes.
在针对该标准投诉中,仅有三分之一得到了证实。
Cependant, un dixième seulement de cet énorme arsenal a été fabriqué de manière légale.
但是,这批庞大武器只有分之一是合法生产。
Ils représentent un dixième de la population afghane totale.
他们占阿富汗总人口分之一。
D'autres, peut-être le dixième, sont pasteurs ou pêcheurs, ou vivent de la forêt.
约分之一人是牧民、渔民和伐木工。
À l'échelle mondiale, ces méthodes sont utilisées par une femme mariée sur 20.
就世界总体而言,约有二分之一已婚妇女采取这些方法。
On estime qu'une Canadienne sur dix en âge de travailler souffre d'un handicap.
据估计,有分之一加拿大劳动适龄妇女有某种残疾。
Pour commencer, on n'obtient qu'un dixième de la valeur de ses produits.
第一,你只得到你产品价值分之一。
Près d'un pont sur 10 au Kazakhstan a besoin d'être réparé d'urgence.
哈萨克斯坦境内桥梁有近分之一需要紧急修缮。
"En un clin d'oeil, en un dixième de seconde, on peut détecter une attraction", selon M.
“只第一眼,分之一秒,就可以发现吸引力。”
Tant que vous me donner un dixième de la possibilité, et nous allons vous donner entière satisfaction.
只要你给我分之一机会,我们会给你百分之百满意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En France, environ 1 habitant sur 10 est un immigré.
在法,大约十分之一法人移民。
On estime que près d'un Français sur dix habite dans un désert médical.
据估计,近十分之一法人生活在医疗荒漠区域。
Le dixième de votre revenu ; c’est joli !
“一下子去了你收入十分之一,真够受!”
Sur terre, 815 millions de personnes ne mangent pas suffisamment, soit environune personne sur dix.
在地球上,有8.15亿人吃不饱,约占总人口十分之一。
L'objectif, c'est que le ballon n'ait pas pris plus de 10% de sa masse initiale.
确保球重量不超过其初始重量十分之一。
Et Abram lui donna la dîme de tout.
亚伯兰就把所得拿出十分之一来,给麦基洗德。
Et ce qu'on voit à la surface ne représente qu'un dixième de la partie immergée.
我们在表面看到只水下部分十分之一。
A l’intérieur, les scientifiques espèrent trouver environ un dixième de gramme de poussière de Ryugu.
科学们希望在其中找到约十分之一克“龙宫”小行星尘土样本。
Une estimation basse suggérait qu'au moins un dixième possédaient des planètes.
保守估计,这里面至少有十分之一恒星带有行星。
En France, plus d'un élève sur dix est victime de harcèlement à l'école.
在法,超过十分之一学生校园霸凌受害者。
Avec un quart ou un dixième de l’énergie d’un photon, on a un système sensoriel qui fonctionne.
用光子四分之一或十分之一能量,就能有一个正常感觉系统。
Donc je fais des esquisses, évidemment à une échelle réduite, à un cinquantième, un vingtième, un dixième.
所以我画草图,显然缩小比例,五十分之一,二十分之一,十分之一。
Un dixième de la vitesse de la lumière ?
“达到十分之一光速?
Ces magnifiques vaisseaux peuvent atteindre une vitesse équivalant à un dixième de la vitesse de la lumière.
那些宏伟飞船都能达到十分之一光速。”
Un écosystème de la taille d'un vaisseau ne pourrait se maintenir que sur un dixième du temps de la traversée.
飞船规模生态系统连这十分之一时间都维持不了。
En France, 900 000 personnes en souffrent, 1 octogénaire sur 10.
在法,有 900,000 人患有此病,十分之一八十多岁老人。
Une ligne sur dix fonctionne au diesel.
十分之一生产线使用柴油。
C'est-à-dire, un dixième de million de Sv, ce qui n'est vraiment pas beaucoup.
也就说,十分之一百万Sv,这真不多。
Chaque dixième de degré compte, chaque gramme de CO2 émis compte.
每十分之一度都很重要,排放每一克二氧化碳也很重要。
Chaque degré ou dixième de degré supplémentaire entraîne des risques et des impacts supplémentaires.
每增加一个学位或十分之一度都会带来额外风险和影响。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释