Donc, en pratique, la différence entre mariage et Pacs à ce sujet n'existe pas.
因此,在实践中,婚姻问别与民间伙伴关系,这并不存在。
Quelle différence y a-t-il entre la musique chinoise et la musique française ?
中国音乐和法国音乐别是什么?
Il est très difficile de distinguer ces jumeaux l'un de l'autre.
要把这两个孪生兄弟别开是很难。
Les révisionnistes effacent la différence entre le socialisme et le capitalisme.
修正主义者抹杀社会主义和资本主义别。
Mencius nous dit que la différence entre l'homme et l'animal est infime (Mengzi - 4B19).
孟子告诉我们在人和动物之间别是极小(Mengzi - 4B19)。
Quelles sont les différences entre le marché en continu et le marché de fixing?
连续场与集合竞价别是什么?
Voici la différence entre nos deux utopies.Vous voulez la caserne obligatoire, moi je veux l'école.
“老师,我们两人乌托邦别在这。
Vous ne pouvez pas prendre un morceau de ce pays et le distinguer du reste.
您不能拿出这个国家一小块儿,与其余别对待。
Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.
但还是有一个很真实别。
Par ailleurs, les années de maturation donnent naissance à différentes saveurs.
此外,香槟酿制时间长短别也会导致香味差别。
Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.
求斯而言,它继续致力于共同但有别责任原则。
Nous devons donc fonder nos efforts conjoints sur la notion de responsabilités communes mais différenciées.
因此,我们必须将我们联合努力建立在“共同但有别责任”概念基础之上。
Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.
共同但有别责任原则必须全面实施。
Au surplus, l'article 20 ne fait pas une telle distinction.
此外,第20条并没有作这样别。
La même distinction a été faite aussi dans le projet de directive 2.1.6 déjà adopté.
已经通过准则草案2.1.6也作出了同样别。
Malgré les distinctions établies dans les cadres juridiques, l'expérience pour les enfants demeure la même.
尽管在法律框架中有明确别,但是对于儿童而言,经历是一样。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社参与必须别于公民参与。
Cette banque fonctionnerait sur la base de critères de non-prolifération, apolitiques et non discriminatoires.
这种燃料库将按照没有政治因素和不别对待不扩散标准运行。
Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.
共同但有别责任原则必须得到普遍贯彻。
La législation n'établit aucune distinction liée à des critères sociaux ou autres.
法律没有规定任何按照社会标准或其他标准别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Homo et Vir, c’était bien là en effet leur nuance.
仁和义,这正是他俩之间的细微。
Entre ça et la sandale plus sport, il y a vraiment un monde.
这双鞋与运动凉拖,有很的。
Voilà, j'espère que maintenant vous comprenez mieux la différence entre «attendre» et «s'attendre à» .
好了,希望现在你们能更好地理解attendre和s'attendre à之间的。
Et ça, c'est une énorme différence entre Veja et ses concurrents.
这是Veja和其竞争对手之间的巨。
Aujourd’hui, on va voir la différence entre «joindre» et «rejoindre» .
今天,们要看“joindre”和“rejoindre”的。
C’est ça la grande différence avec l’anglais.
这就是相对英语的最。
Je vais vous donner un exemple pour mieux comprendre cette différence.
为了让你们更好地理解两者的,举个例子。
Alors, c'est quoi la différence entre eux et moi ?
那么,他们和之间的是什么呢?
Je ne comprends pas bien la différence entre tirer et pointer.
B : 不太理解击球和投球的。
Moi j’ai ramassé, je n’ai pas acheté. Voilà une très grande différence.
,只是收集了,没有买。这是一个很的。
C'est un adjectif, alors que bien c'est un adverbe. C'est ça la grosse différence.
它是个形容词,而bien是个副词。最的就在于此。
Donc on va insister plus sur les plus importants.
所以们重点关注最重要的。
Et honnêtement, les gens font de moins en moins la différence entre emmener et amener.
老实,人们越越意识到emmener和amener之间的。
Il y a quand même une différence entre nous et les autres animaux.
人类和其他动物还是有些的。
Elle contient 320 rire différents offrant une palette de nuances humoristiques.
笑声盒子中包括了320种不同的笑声,提供了一系列的有细微的幽默笑声。
Et surtout, ce qui nous distingue de nos voisins, c'est notre culture de la manifestation.
最重要的是,们与邻国的,在于们的示威文化。
La différence, c'est celle entre eux et les élites.
他们和精英之间的。
De la même qualité, le médicament générique a la même efficacité. Seule différence, son prix.
相同的质量,非专利药有同样的功效。唯一的就是价格。
Vous êtes trop différents pour vous assembler.
你们的太了,不能接合在一起。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释