有奖纠错
| 划词

Le Gouvernement hongrois reste ouvert à la discussion (Hongrie).

政府持灵活立场()。

评价该例句:好评差评指正

La Hongrie est-elle un Etat membre de l’Organisation Internationale de la Francophonie ?

是法语国际组织的成员国吗?

评价该例句:好评差评指正

En Hongrie, un projet intitulé « Évaluation de la corruption en Hongrie » est en cours d'exécution.

,目前正在执行一个题为“评价境内的腐败现象”的项目。

评价该例句:好评差评指正

Le meurtrier a été arrêté par la police hongroise.

警察已逮捕了凶手。

评价该例句:好评差评指正

La Hongrie a fait, au moment voulu, la déclaration en question.

当时提具了这种声明。

评价该例句:好评差评指正

La Hongrie croit fermement dans le règlement pacifique des conflits.

坚信和平解冲突。

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement a pris la décision de ratifier la Convention le 10 septembre 2002.

然而,在议会颁布该公约之后,《刑法》和公约才会完全协调一致。

评价该例句:好评差评指正

La Hongrie se tient prête à apporter sa contribution à ce processus.

准备并愿意参与这一进程。

评价该例句:好评差评指正

La Hongrie n'a pas officiellement défini de seuil de pauvreté précis et uniforme.

没有任何官方统一贫困线。

评价该例句:好评差评指正

En Hongrie, il n'existe pas de législation globale sur le plan culturel.

没有综合性文化法律。

评价该例句:好评差评指正

L'observateur de la Hongrie a également fait une déclaration.

观察员也作了发言。

评价该例句:好评差评指正

La Hongrie est favorable à une exclusion partielle.

代表团赞成部分不适用。

评价该例句:好评差评指正

La Hongrie demeure profondément attachée aux institutions multilatérales.

依然坚支持多边主义机构。

评价该例句:好评差评指正

En Hongrie la situation est stable, la tendance étant à la baisse.

,形势稳定并且正在减少。

评价该例句:好评差评指正

La Hongrie a fait son devoir à cette fin.

为此目的发挥了应有的作用。

评价该例句:好评差评指正

La Hongrie s'est fermement engagée en faveur de la reconstruction de l'Afghanistan.

致力于阿富汗的重建工作。

评价该例句:好评差评指正

Les diplômes obtenus dans les nations mères sont reconnus en Hongrie.

承认在同族国家获得的文凭。

评价该例句:好评差评指正

L'examen devrait être conduit par des experts (Hongrie).

应当由专家进行审查()。

评价该例句:好评差评指正

La Hongrie appuie donc cette instance de dialogue ouverte.

因此,支持这一公开讨论的论坛。

评价该例句:好评差评指正

L'Office hongrois de l'énergie atomique est chargé de se procurer et de vérifier les registres.

原子能机构负责获得及核实记录。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


balayeur, balayeuse, balayures, balbisme, balboa, balbusard, balbutiant, balbutie, balbutiement, balbutier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Ici on parle le Hongrois mais c’est normal, c’est à côté de la Hongrie.

这里人说语是很正常,因为靠近

评价该例句:好评差评指正
Topito

Le mec y connait pas la hongroise.

这家伙不认识人。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et la Hongrie qui va s'être accrochée suffisamment pour remporter la médaille de bronze.

还有队,们坚持不懈,赢得铜牌。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En Europe, Malte occupe la première place, suivie par la Hongrie et le Royaume-Uni .

在欧洲,马耳排名第一,其次是和英国。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

La Bulgarie et la Hongrie ayant construit des clôtures pour rendre leurs frontières étanches.

保加利亚和封锁边境并修建围墙。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tu fais partie des champions et tu viens de te battre contre un dragon.

你是勇士嘛。你刚打败树蜂。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Une équipe de chercheurs hongrois a souhaité comprendre leurs interactions, en explorant de nouvelles méthodes.

一支研究团队希望通过索新方法,解这些马匹之间互动。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三

Il avait pour spécialité la Grèce, la Pologne, la Hongrie, la Roumanie, l’Italie.

专长是希腊、波兰、、罗马尼亚、意大利。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Quand je mime devant un public hongrois, je dois adapter mon geste.

当我给观众表演哑剧时,我得调整动作。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Alors la Hongrie est-elle en quelque sorte en train de changer de camp sous nos yeux ?

那么是否在我们眼前莫名其妙地改变立场?

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Ceausescu leur reproche d'accueillir les Hongrois de Transylvanie.

齐奥塞斯库指责们欢迎来自特兰西瓦尼亚人。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Mais si mon auditoire était hongrois, un flottement sceptique se faisait sentir.

可是,如果听众是人,我就能感受到一种抱有怀疑态度踌躇。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Pour observer les dynamiques entre harem et individus, les chercheurs hongrois ont utilisé deux drones.

观察哈雷姆群体和个体之间动态,研究人员使用两架无人机。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et puis, un jour, mes parents nous ont annoncé qu'on allait déménager à Budapest, en Hongrie.

然后有一天,父母告诉我们,要搬到布达佩斯。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Les Hongrois qui commence à ralentir et perd du terrain sur les autres pays.

速度逐渐放慢,正在失去领先优势。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Situation inconfortable pour les autorités hongroises qui déjà, subissent la critique de Bucarest.

这对当局来说是一个很反感情况,们已经面临来自布加勒斯特批评。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le bataillon devient brigade, multipliant ses affectations : Slovaquie, Hongrie, frontière polonaise.

该营成为一个旅,被派往:斯洛伐克、和波兰边境。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

De jeunes athlètes chez les Hongrois, dont Adolf, qui s'est classé hier.

人中年轻运动员,包括昨天排名巴拉兹·阿道夫。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Les Hongrois aussi, à ne pas oublier, qui sont troisième dans les quelques centièmes de seconde à peine.

队也不容小觑,们以零点零几秒优势就排名第三。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En Hongrie, Charles-Robert le chasse du trône en 1308.

,查尔斯·罗伯特于1308年将赶下王位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


baleiné, baleineau, baleinier, baleinière, baleinoptère, balénoptère, balès, balèvre, balèze, Balfourier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接