Usines de bonne foi et attitude pragmatique et la plus large d'échange et de coopération.
工厂以诚信务实的态度与社会各界广泛交流与合作。
Pragmatique du développement à se fonder sur le concept ici.
务实的的发展理念来立足于这里。
À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.
目前,公司拥有一支锐意进取,务实求本、高效能的营销队伍。
L'honnêteté, la pragmatique et l'esprit innovateur de la vaste majorité des clients de grandir!
诚信、务实创新的精神与广大客户共同发展壮大!
Pragmatique professionnelle, de qualité, de prix, l'offre suffisante, en règle!
专业务实,质,价格优惠,货源充足,信誉良好!
Company pour promouvoir le "professionnel, pragmatique, novateur, de haute performance" de l'esprit d'entreprise.
公司倡导“专业、务实、创新、高效”的业精神。
La gestion scientifique, pour créer un dédié, honnête, pragmatique, dur, rigoureux groupes de l'industrie.
科学的管理,造就一支敬业、诚信、务实、拼搏、严谨的业。
Y trouver des réponses pragmatiques est devenu encore plus indispensable et urgent.
找务实的办法处理这一问题,比以往任何时候都更加重要和紧迫。
Vu la diversité et la complexité des questions examinées, il convient d'adopter une approche pragmatique.
考虑到所涉问题的多样性和复杂性,因此应采取务实的方法。
Je vais m'efforcer d'être aussi concret, pratique et pragmatique que possible.
我的发言会尽具、实际和务实。
Là encore, nous sommes prêts à examiner les modalités appropriées de manière pragmatique.
在这方面,我们仍愿以务实态度研究任何适当方式。
Nous avons également mené une politique économique pragmatique et non pas dogmatique.
我国还推行务实的经济政策,避免教条主义。
Nous devons les affronter avec un certain degré de réalisme.
我们应当以某种程度的务实精神去迎接它们。
Nous notons que cette année, ce texte adopte une approche plus pragmatique.
我们注意到,今年的案文采取了一种更务实的做法。
Certaines délégations ont souligné la nécessité d'axer la réflexion sur une approche pragmatique ou pratique.
有些代表提到必须着重于务实或实际的方法。
Le climat amical et de sérieux a été un autre caractéristique de ces consultations.
友好和务实的气氛是这些协商的另一个积极特点。
Nous devons tenir compte de ces évolutions et ce le plus pragmatiquement et concrètement possible.
我们需要认真对待这种事态发展,并尽可能以务实和实际的方式加以对待。
Une série de politiques pragmatiques et ciblées ont rendu possibles ces progrès.
一套务实的、目标明确的政策做法,得以取得这种进展。
M. Kovalenko (Fédération de Russie) se félicite que le débat prenne un tour pratique et constructif.
Kovalenko先生(俄罗斯联邦)说,他很高兴地看到讨论渐趋务实,慢慢具有建设性。
Il nous faut donc adopter une approche globale et pratique.
因此,我们需要一种全面、务实做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et d'ailleurs, moi, je suis très pragmatique.
此外,我常务。
Peut-être qu'ils sont un peu pragmatiques, c'est ce qu'on dit.
也许他们有点务,人们是这样说的。
Quelqu'un de pragmatique, c'est mettre en pratique, faire des actions concrètes.
务的人擅长将理论付诸践,采取际行动。
Bon, alors, un conseil vraiment très pratique, on va être pragmatique.
我有用的建议,我们要务嘛。
A ce débat d'idée, s'ajoute un constat plus pragmatique sur l'importance des travaux.
除了这种思想辩论之外,对工作的进展还有更务的观察。
Une personne pragmatique préfère se concentrer sur des résultats concrets, elle n'est pas dans l'abstraction.
务的人更喜欢专注于具体的结果,而不是停留在抽象概念中。
En somme, à partir des armes archéologiques, on peut aborder des questions plus humaines et pragmatiques.
简而言之,从考古武器来看,可以解决更人道和务的问题。
Regarde : Pierre est un homme très pragmatique.
Pierre是常务的人。
On est surtout frappés par le calcul, pragmatique mais cynique quand même, de remplacer un régiment par un autre.
我们尤其对用军团来取代另军团这做法感到震惊,这种方法虽然确务,但仍然引起公众的民愤。
Ce mouvement progressif et pragmatique fut l'un des points de bascule de l'ordre mondial contemporain.
这种进步和务的运动是当代世界秩序的转折点之。
Et puis le troisième est bien plus pragmatique, ils aimeraient bien avoir un boulot.
然后第三是更加务,他们希望有工作。
Pour les experts, la Chine se montre pragmatique.
——对专家来说,中国是务的。
L'augmentation des coûts de l'énergie les a rendus plus pragmatiques.
不断上涨的能源成本使他们更加务。
Une solution pragmatique pour l'élu local, qui propose que l'Etat y consacre davantage de moyens.
为地方民选官员提供的务解决方案,他建议国家为此投入更多资源。
Et la coopération pragmatique bilatérale est engagée dans une " voie rapide" .
而双边务合作是" 快车道" 。
C'est un retournement radical et pragmatique de position.
这是对立场的彻底和务的逆转。
On essaye d'y répondre de manière pragmatique.
我们尝试以务的方式回答它。
On essaie d'y répondre de manière pragmatique.
Aujourd'hui, dans les ressources humaines, la culture et les méthodes sont anglo-saxonnes, pragmatiques et efficaces.
- 如今,在人力资源方面,文化和方法是盎格鲁-撒克逊式的、务且有效的。
On va appeler cela du pragmatisme, en attendant des jours meilleurs.
我们暂且称之为务, 期待更好的日子到来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释