有奖纠错
| 划词

Quel est  le montant exact de vos dettes?

你的债总额到底是多少?

评价该例句:好评差评指正

Où veut-il en venir?

到底要怎样?

评价该例句:好评差评指正

Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, où en est cette affaire de vol ?

“喂,弱夫先生,”多玛斯•刚问道,“这件盗窃案到底样了?”

评价该例句:好评差评指正

Quel est exactement le montant de vos dettes?

你的债总额到底是多少?

评价该例句:好评差评指正

Quelques difficultés que nous ayons, nous devons tenir jusqu'au bout.

无论我们有什样的困难,我们都要坚持到底

评价该例句:好评差评指正

On est ignorant pour le moment de ce qu'il s'est exactement passé.

人们尚不清楚刚才到底发生了什

评价该例句:好评差评指正

En réalité, nul ne sait précisément ce qui se passe dans les classes de CP.

然而,没有人晓得在预备班阶段的学童到底学了什麽?"

评价该例句:好评差评指正

Au fond de toi,à quoi tu penses?

你的心里到底在想什

评价该例句:好评差评指正

Il lui semblait avoir touché le fond.

他觉得自己的霉运已经到底了。

评价该例句:好评差评指正

Comment lui faire lire au fond mes pensées?

我的心意,到底怎样才能让他读

评价该例句:好评差评指正

6 - La mission est sacrée, tu l’exécutes jusqu’au bout, à tout prix.

是神圣的,你必须执行到底。而且,在行动中,如果必要的话,付出你的生命。

评价该例句:好评差评指正

Pour les conteneurs effectué à la fin un vote de services de fret.

对于普通集装箱实行了一票到底的货运服

评价该例句:好评差评指正

Car nous voulons toujours trouver l’époque et l’usage de cette meule depuis le début.

后来,我就考虑他们原来挖的地方,就在挖的地方出现石磨盘了,到底在什地方。

评价该例句:好评差评指正

Certains m'aiment .D'autres me détestent .Mais au fond ...combien me connaissent ?

有些人喜欢我,有些人讨厌我。可是说到底,又有多少人真正了解我?

评价该例句:好评差评指正

En effet, pourquoi avait il caché cette aventure à Mr.

到底我为什要一直对福克先生隐瞒住费克斯的身份呢?

评价该例句:好评差评指正

Mais qui est ce qui m'a dit que toujours tu m'aimais?

到底是谁告诉我..你永远爱我...?

评价该例句:好评差评指正

Au total, ce n'est pas une mauvaise affaire!

到底, 这件事并没什不合算!

评价该例句:好评差评指正

À la limite, je préfère ne rien manger que manger ça.

到底, 我宁愿什也不吃, 也比吃这东西强。

评价该例句:好评差评指正

À la fin je suis dans ton cœur combien de poids?

到底我在你心中还有多少份量?

评价该例句:好评差评指正

Qu’est-ce exactement que ces troubles de l’humeur saisonniers?

这些季节性的情绪混乱到底是什?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


basal, basale, basaliome, basalte, basaltiforme, basaltique, basaltite, basaltjaspe, basaltoïde, basalttuff,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Car enfin… , reprit-elle, vous êtes libre.

“因为,到底… … ”她接着,“是自由的。”

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Tu deviens responsable pour toujours de ce que tu as apprivoisé.

要对驯服过的一切负责到底

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

(Ouaf) tu sais Peppa, au fond, on est tous timides.

(欧)知道佩奇,到底,大家都很害羞。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Voilà, je crois que je vais prendre ça. Mais lequel enfin ?

我想我就买这样的。到底哪本呢?

评价该例句:好评差评指正
科学生活

A voir en vrai ce que ça donne.

让我们看看到底是什么样的。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Que veut-il que je fasses pour obtenir un peu de gentillesse dans cette famille ?

到底想让我怎么做,才能这个家里得到一点点善待?

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Après tout, vous n’avez pas envie de tuer votre femme, elle vous est trop utile.

到底也不想把太太害死吧,她对太有用

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais enfin, avait dit Rambert, je suis étranger à cette ville.

" 到底我毕竟是外地人呀。" 朗贝尔

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Je vous aime, et j’ose, enfin, vous le dire.

我爱您。而且我到底敢放胆对您

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais au bout du compte, malgré leurs différends, ils restent vraiment inséparables.

到底,尽管它们之间存分歧,它们仍然真的不能分开。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 好法语 1

Ensuite, prenez la grande avenue en face et continuez tout droit, jusqu'au bout.

然后,您走进对面的大道,继续直走,走到底

评价该例句:好评差评指正
Extra French

C'est quoi exactement de la Bonne Boulette?

《美味的肉丸》到底是什么?

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Non ! Non! Qu’est-ce que j’ai fait de mal ?

不!不!我到底做错什么

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les actions, nous les avons décidées, nous les avons durcies, nous les mènerons jusqu'au bout.

这些行动,我们已经决定,我们已经坚定,我们将把它进行到底

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Au fond, qu'est-ce qui vous dit ce graphique?

到底,这张图表什么?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Non, puisque je suis maître-nageur. Mais enfin, oui comme saisonnier.

不,因为我是个游泳教练。归根到底,作为季节工,是一样的。

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

C'est quoi le " ça" , dont on parle exactement ?

其中的 ça 到底是指什么呢?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听中级

Qu'est-ce que vous avez donc fait ?

到底做什么

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Mais c'est vrai que finalement, je n'accumule pas tant que ça les choses.

不过到底,我确实没有积攒那么多衣服。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Mais ça, tu aimes bien ou pas ?

到底喜不喜欢这个?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bauquière, bauranoïte, bauxite, bauxitique, bauxitisation, bauxitite, bav, bavage, bavalite, bavard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接