有奖纠错
| 划词

Les rameurs se couchent sur les avirons.

在桨上。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent nager et canoter dans le petit ruisseau.

他们可以在这条小溪里面游泳和

评价该例句:好评差评指正

Il canote dans la rivière pour loin des bruit de la ville.

他为了远离城市的喧嚣而在河里

评价该例句:好评差评指正

Dimanche, nous irons canoter sur la Seine.

星期日,我们将到塞纳河去.

评价该例句:好评差评指正

Supposé qu'il fasse beau, viendrez-vous faire du canotage avec nous?

假如天气好, 您来跟我们一起吗?

评价该例句:好评差评指正

Pendant les dix années de vie monotone, sa distraction est le canotage le dimanche et pendant les vacances.

在这十年单调生活中,他唯一的娱乐就是周日在塞纳河上和假期。

评价该例句:好评差评指正

A la nouvelle de son suicide, beaucoup vinrent en bateau chercher le corps de Qu Yuan, mais ne la trouvèrent pas.

人们听到屈原跳江的消息后,都赶来捞他的尸体,但始终没有找到。

评价该例句:好评差评指正

Or, dans bien des régions du monde, la marée montante de la mondialisation a soulevé les yachts et fait chavirer les barques.

但在世界许多地区,全球化大潮的上涨托起了游艇却淹没了

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits sont les machines de temps, l'abdomen Wang Jian, multi-fonctionnel de formation, de remise en forme de voiture, bateau, avion My Fair Lady.

主要产品有踏步机,健腹王,多功能训练器,健身车,器,窈窕淑女机.

评价该例句:好评差评指正

Ce serait avec plaisir , car j'aime bien r ame r , mais il y a vraiment trop de bateaux sur l’eau , on doit pas ser son temp s’éviter les abortages .

很高兴, 因为我喜欢, 但是湖上的小太多了, 的人还要特别小心, 以避免相撞。

评价该例句:好评差评指正

Des millions de Cambodgiens se trouvaient à Phnom Penh pour assister aux courses de bateaux, aux concerts et aux feux d'artifice qui se déroulent tous les ans dans le cadre de la Fête de l'eau.

每年送水节期间,柬埔寨人在金边参加比赛、音乐会和焰火表演。

评价该例句:好评差评指正

Selon elle, il est possible que la population continue d'être exposée aux composants toxiques du pétrole brut lors de la baignade, de la navigation de plaisance ou d'autres activités récréatives en mer, lors de travaux de construction dans la zone côtière ou par la consommation du poisson et des crevettes pêchés dans le golfe Persique.

它说,人仍然可能通过游泳、或其他海上娱乐活动,通过在沿海地区的建筑或食用波斯湾的鱼虾接触原油的有毒成份。

评价该例句:好评差评指正

À l'autre bout de l'échelle, dans la formule « complète », les coûts seraient d'environ 83 500 dollars pour le matériel qui comporterait en plus, par rapport à la formule « mini », un équipement complet (appareils à contrepoids multifonctions, charges libres, range-haltères, vélos d'exercice, rameurs, supports pour accroupissements et potences et sacs de frappe pour la boxe) ainsi qu'un terrain de basketball extérieur, d'environ 157 300 dollars pour le bâtiment.

在层级的另一端,“完整”型健身房的设备费用大约为83 500美元,设施费用大约为157 300美元,其中将包括其它物品,如一套完整的健身设备(多功能举重机、成套负重锻炼器材、举重器材架、固定运动自行车、机、深蹲架、拳击台)和室外篮球成套器材。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扁桃体剥离术, 扁桃体的, 扁桃体肥大, 扁桃体和下咽部异物去除, 扁桃体挤切法, 扁桃体挤碎术, 扁桃体夹持器, 扁桃体剪, 扁桃体角化症, 扁桃体镜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Mais non, c'est moi qui ramerai.

,我来

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Moi, je vais ramer de ce côté.

我在这边

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Donc, ils allaient sur les bateaux et ils ramaient pendant des années.

所以,他们要去多年。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Des passants ont voulu le sauver mais c'était trop tard.

当地百姓营救但为时已晚。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Le canotage et la voile, ce sont deux de ses hobbies.

两个爱好。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Et ce week-end, je ne suis pas à Marseille, je pars faire du bateau.

这周末,我在马赛,我去

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Et, ce week-end, je ne suis pas à Toulouse, je pars faire du bateau.

这个周末,我去图鲁斯,我要去

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Allez, venez donc faire un tour en bateau, Monsieur Indormi.

来吧,我们去吧,瞌睡虫先生。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les plus pauvres, eux, vont ramer sur les trérèmes, ces galères à trois rangs de rameurs.

最贫穷人将在trérèmes上,trérèmes指有三排

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

J'aimerais ramer en bateau-teau, pour voguer sur les flots flots.

我喜欢在海浪上

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Évidemment, c'est pas moi qui rame, moi je contemple et je prends des photos.

当然,我,我在欣赏风景并拍照。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Il appelle cette traversée une partie de bateau, et cette mer un étang !

他把我们航行叫做一同,而把这海叫作池塘!

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Tout en ramant, il réfléchissait à une manière de mettre fin à cette situation intolérable.

时,他想到了一个结束这种可容忍局面方法。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Tous les sports d’endurance, marche rapide, jogging, natation, vélo, aviron sont intéressants.

所有耐力运动,快走、慢跑、游泳、骑自行车、都很有趣。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

J’aime tout ! Mais descendre une rivière dans la montagne sur un canoë-kayak, ça c’est fantastique !

我所有都喜欢,但到山里下到水上话,真太妙了!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Comme ça, je garde le rythme.

这样我就能保持节奏。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

À l'époque les galères ce sont de grands bateaux où les gens condamnés par la justice devaient ramer.

以前,galères指战,被判处刑罚人要去

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

On devrait peut-être recoller les morceaux du bateau et ramer jusqu'à la maison.

也许我们应该捡起碎片回家。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je ramerai seul jusqu'à la maison.

我自己回家。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ça ne veut pas dire que je vais devoir vous aider à ramer pour rentrer ?

这意味着我得帮你回去吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扁长头, 扁爪骨针, 扁枝烷, 扁枝烯, 扁枝衣霉素, 扁枝衣属, 扁舟, 扁嘴的, 扁嘴鹭, 扁嘴钳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接