有奖纠错
| 划词

Hamel nous avait dit qu’il nous interrogerait sur les participes, et je n’en savais pas le premier mot.

特别是他说过那天要考我们着,我是什么也不会。

评价该例句:好评差评指正

Que n’aurais-je pas donné pour pouvoir dire tout au long cette fameuse règle des participes, bien haut, bien clair, sans une faute?

要是我能把这条重要的规则大声、明确、正确误地重新背到尾,有什么价钱我不肯支付呢?

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, si l'adverbe est plus court que le participe passé, on le place assez souvent en premier, pour des raisons d'équilibre de la phrase.

如果副词比过去短就在前面,句子就更好听.

评价该例句:好评差评指正

Si le participe passé a une fonction de verbe on utilisera « autant » ; c'est le plus souvent le cas avec l'auxiliaire « avoir ».

如果这个过去作动词就要用”aussi »(如果助动词是avoir,过去一般作动词)。

评价该例句:好评差评指正

On a déjà eu l'occasion de parler de ce sujet ( ici). Détaillons un peu plus ce qui se passe dans le cas d'un adverbe employé avec un infinitif ou un participe passé.

我们已经谈论了这个话题( 在这儿),现在我们详细地解释“副词+不定式”和“副词+过去”的规则。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


artériographie, artériolaire, artériole, artériolite, artériolithe, artériolo, artériologie, artériolosclérose, artériomalacie, artérionécrose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Quand le participe passé " fait" est suivi d'un infinitif, il est invariable.

分词“fait”后面跟着不定是不变

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Dans cette phrase, l'erreur porte sur l'accord du participe passé.

这里错误是分词配合问题。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Attention, « quelqu'une » doit toujours être suivi d'un partitif.

请注意,“quelqu’une”后面必须始终跟着一个分词

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et pour le participe passé, il te suffit de connaître le groupe du verbe.

至于分词,你只需要知道动词于哪一组。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors voyons maintenant pour teminer le participe présent.

最后,我们要来看现在分词

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et finalement, il y a beaucoup d’adjectifs qui sont construits à partir du participe passé.

最后,有很多形容词是由分词构成

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Premier groupe, ceux qui terminent en É.

第一组,是以 É结尾分词

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Faire l'accord avec le participe passé dans les temps composés comme le passé composé.

像复合一样,分词要进行配合。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

TRAVAILLÉ, c’est le participe passé du verbe travailler, que j’ai conjugué donc au passé composé.

TRAVAILLÉ,是动词travailler分词,就是我变成复合动词。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Attention quand on utilise l'auxiliaire avoir, on n'accorde pas le participe passé avec le sujet.

当使用助动词avoir要注意,分词不需要和主语配合。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Oui attention au participe passé qui est irrégulier.

,注意不规则分词

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

C'est le même je répète mémorisez bien ce participe passé.

是一样我重复背好这个分词

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

" Bien que" est ici suivie du participe présent " ayant" .

这里“bien que”后面跟着现在分词“ayant”。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ensuite, le groupe de ceux qui terminent avec le son I.

然后,就是以音I结尾分词

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

Le participe passé masculin du verbe " créer" s'écrit avec deux " e" successif et deux accents.

动词 " créer " 阳性分词用两个连续 " e " 加两个符号来拼写。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il faut commencer par prendre la préposition " en" et ajouter plus loin un verbe au participe présent.

首先要加个en,然后再加上动词现在分词

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

L'accord du participe passé ne se fait avec le complément d'objet direct que si celui-si précède le participe.

分词只有在直接宾语补语在分词之前才会配合。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Puisque son participe présent est « -issant » , ce verbe « finir » fait partie du deuxième groupe.

由于现在分词是issant,所以finir于第二组动词。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors ça le participe présent, bon, c'est un temps verbal qui est très peu utilisé !

现在分词这个态用很少!

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On a l'auxiliaire avoir, avons et le participe passé du verbe louer, comment savoir quel est le participe passé.

在这里我们使用了助动词“avoir”,“avons”加上动词租分词,我们怎么知道分词怎么写。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


authentiquement, authentiquer, authigène, authigenèse, authroposociologie, autisme, autiste, autistique, auto, auto-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接