C'est la troisième fois que tu fais cette erreur.
这道题你是第三次错了。
Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?
如何避免2006年度所得收入申报错?
Du côté de l’abandonnement de l’amour, je ne sait pas pourquoi c’est toujours ma faute.
从放弃爱情的角度来看,为错的总是我。
Il fait le moins de fautes.Il a le plus de livres.
他错最少,他有最多的书 。
Moi, je ne parle pas bien anglais. Je fais souvent des fautes quand je parle.
我英语说得不好。我讲英语常常会错。
À chacun il peut arriver de se tromper; vous vous êtes immédiatement ressaisi.
每个人都可能错,而你却马上重新振作了起来。
Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.
这,可以在技术上开展随后的调查,并降低这些调查的错率。
Cette pratique est non seulement longue et coûteuse mais elle accroît également le risque d'erreurs.
这种做法不仅费时费钱,而且还增加错的可能性。
Le contrôle des opérations, effectué manuellement, était donc lourd et sujet aux erreurs.
业务控制均采用手,因此很不灵便,容易错。
De plus, cette procédure longue exposait les données à un risque d'erreur plus grand.
此外,这种耗时的过程还使数据增加错的可能性。
Il n'y eut presque pas d'erreurs commises, si l'on en croit le Gouvernement israélien.
据以色列政府称,几乎没有错。
En conséquence, tous les calculs ultérieurs sont effectués automatiquement avec moins de risque d'erreurs manuelles.
因此,ProFi系统在随后的所有计算都是自动进行的,大大降低了人错的概率。
Les deux systèmes étaient cependant toujours en place et les risques d'erreur n'avaient pas disparu.
尽管如此,两个系统依然并存,错的风险也仍然存在。
Ce système est source de retards et comporte des risques d'erreurs liés aux opérations manuelles.
该系统有时间限制,并有人操作错的可能性。
En outre, des descriptions détaillées risquent de créer la confusion et d'induire en erreur.
况且,过细的描述还可能会使人困惑并导致错。
Dans de telles conditions, les erreurs d'identification sont fréquentes.
在此情况下,查找常常错。
Ceci permettra notamment d'améliorer la détection et de réduire le taux de fausses alertes.
这将增强探测能力,并降低错率。
Cela permettra notamment d'améliorer la détection et de réduire le taux de fausses alertes.
Sil vous pla?t vérifier ma grammaire, fautes de grammaire et la structure de la phrase. merci?
请帮我检查语法和句子有没有错,谢谢!
Cette transcription manuelle de données pourrait cependant augmenter le risque d'erreurs et la fiabilité du registre.
但这种数据的手转换可能会增加登记处错和承担责任的风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais trop répété, il provoque des erreurs, de l'agressivité et des frustrations.
但是如果经常被心理压力所困扰,就很容易出,变得咄咄逼或者出现情绪失落。
En réalité, si vous faites des erreurs, c’est une preuve que vous progressez.
其实,如果出,这就证明在进步。
OK j’espère qu’avec cette vidéo, vous n’aurez plus peur de faire des erreurs.
希望看完这个视频,再害怕出。
Et comme avec les exercices de maths, les élèves n’avaient pas le droit à l’erreur.
和数学练习一,学生许出。
Mais la personne se corrige et elle continue sa phrase.
但是这个出会自己纠正自己误,然后继续说下去。
Tu as moins de chances de te tromper.
太可能出。
C'est ta faute... Si on fait des erreurs. - Oui, c'est ça.
这是误… … 如果我出话。没,是这。
Dès qu'on commence, on fait des erreurs !
从一开始就出了!
Inratable ! Alors, je vous la montre.
会出! 所以我给您展示一下。
Alors, comment ne pas se tromper ?
那么,如何才能出呢?
Et la bonne nouvelle, c'est que tout le monde se trompe.
好消息是所有都会出。
Je ne pourrai pas me tromper. J’irai jusqu’à elle.
我能出。我会去找寻它。
Elle a fait une erreur, elle s'est trompée et elle l'admet.
他出了,搞了,承认自己误。
Voilà, une dernière chance, faut pas se planter quoi.
这是最后机会赛,绝能出。
Il ne faut pas rater aujourd'hui, on n'a pas mal d'erreurs du tout.
今天能出,一点失误都行。
Il n'y a pas de loupé, mais il n'y a pas de surprise.
没有出,但也没有惊喜。
C'est rien, tout le monde peut faire une erreur.
没事儿,谁都有出时候。
Ensuite, il y a la peur de se tromper.
接下来是害怕出。
On n’apprend pas si on ne se trompe pas.
如果出话,是无法学会语言。
Donc si tu n'acceptes pas de te tromper, tu ne vas pas pouvoir apprendre.
所以,如果接受出,那就没法学习。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释