Il est champion du monde du cent mètres haies.
他是百米跨栏世界。
Il est très content d'être champion du monde.
成为世界让他非常高兴。
Les champions français qui porteront un slogan annoncé comme politique seront-ils interdits de jeux ?
法国的们的服装带着有政治意味的口号是否会被奥运会禁止?
Il est champion du monde toutes catégories.
他是所有级别的世界。
Enfin, Porc-porc gagna le premier prix et l'opération de son père réussit bien.
最终,猪猪获得了,到了奖金,猪爸的的手术也非常的成功。
C'est la première fois qu'un Australien s'impose dans la Grande Boucle.
这是环法赛事中一位登上领奖台的澳大利亚人。
Les Français en revanche sont champions pour gonfler leurs factures de restaurant.
但法国人在虚报餐上却可以称得上是。
Derrière, profitant du Printemps du cinéma, La Rafle voit sa fréquentation grimper de 11%.
趁着电影春天的东风,上周《搜捕》本周下降一名,但是票房上涨11%。
Malgré ses 14 titres, l'Argentine doit se dire qu'elle est maudite en Copa America.
尽管获得过14次美洲杯,但是阿根廷一定还是会认为自己在这项赛事中被诅咒了。
Il est trop content d'être champion du monde.
成为世界让他超高兴。
En 2004, elle est devenue la championne du saut à la perche de Californie.
2004年,她成为了加利福尼亚撑竿跳。
Oui, juste à un petit pas du sommet du podium.
是啊,离领奖台只差一小步。
Il a été le champion du saut en hauteur des Jeux Olympiques de 1992.
他曾是1992年的奥运会的跳高。
L'année suivante il remporte ses premiers Championnats de France en 100 et 200 m.
随后一年他摘法国游泳锦标赛100米组、200米组。
Il détient le titre de champion du monde .
他保持着世界的身份。
On considère ce boxer comme le futur champion de France.
这位拳击手被看成是法国未来的。
Le champion obtient le mâle les barrières de 110 mètres qui aux jeux olympiques d'Athènes.
在雅典奥运会上获得男子110米栏的。
Mauvaise soirée pour les clubs français, en Ligue des Champions.
法国俱乐部今晚在欧洲联赛中的战绩不佳。
La Syrie possède aussi des championnes olympiques comme Ghadah Shuaa.
叙利亚还有女奥运会,比如Ghadah Shu`a。
Je crois savoir que vous rentrez à Madrid pour organiser un match de championnat.
我知道你将重返马德里安排赛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne t’inquiète pas, je suis le champion.
别担心,我可军呢。
L'équipe de France sera toujours la concurrente la plus redoutable.
他永远对军最有力的争夺者。
On essaie d'être champion. On n'est pas toujours le champion, malheureusement.
人人想当军,不过不走运的我们不总能夺。
Ça, c'est un petit cul de champion, mon Didier!
那军的屁股,我的迪迪埃!
Tu es ceinture orange. Il ne te manque que trois ceintures pour être un champion.
橙带。还差三个条腰带就军了。
On se fatigue en fin de journée ?
,军!我们今天都累了?
Par contre, là où elle est la championne, c'est pour la pluie.
另一方面,它在降雨量方面却军。
Par contre, là où elle est la championne, c’est pour la pluie.
然而,在下雨方面,布列塔尼可谓军。
Avec plaisir. Je faisais de la boxe, je suis une vraie championne.
很高兴呀。我以前经常打拳击,我一个真正的军。
Comme si vous étiez des champions du volant!
好像们驾驶军似的!
C’est ce que les champios appellent recharger les accus ou se faire une santé.
这军们称做的“充电”或“修整”。
Un champion du monde de toutes catégories!
世界军中的军!
La France est championne d'Europe des prélèvements obligatoires.
法国强制征税方面的欧洲军。
La sterne arctique est championne avec une capacité de vol de 35000 km.
其中,北极燕鸥军,能飞35000公里。
Les joueurs argentins, eux, champions du tournoi, les acclament.
法国队在军阿根廷队的列队欢迎之下,走上领奖台。
Les Français sont les champions de la séduction.
法国人调情的军。
Très bien! Le gagnant sera sacré champion du quartier.
很好!胜者这个区的军。
Bonsoir, ancien grand champion, et aujourd'hui directeur du comité d'organisation.
晚上好,前奥运军,现任组委会主任。
On est en 2029, là, je crois, j'ai gagné deux fois la Ligue des Champions.
现在2029年,我想我赢得了两次欧军。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释