有奖纠错
| 划词

Nous ne voyons aucun intérêt à importer des produits agrochimiques dès lors que le matériel de pulvérisation nécessaire pour leur utilisation reste en attente.

如果必要备合同仍被搁置,则我们进口那些需用这些农业化学物剂就没有意义。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation de semences porteuses de gènes terminateurs est le signe d'un rapport inégal entre les exploitants et les producteurs de semences commerciales, créant une dépendance à l'égard des grandes sociétés agrochimiques.

终结者种子体了农民和商业种子生产商之间不平等关系,使人们依赖于大型农业化学公司。

评价该例句:好评差评指正

Les peuples autochtones considèrent que l'Accord de l'OMC sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) est un instrument mis à la disposition des sociétés agrochimiques et des chercheurs des pays industrialisés pour les aider à s'approprier les savoirs traditionnels.

土著民族认为世易有关知识产权协定(易产权协定)是工业化国家农业化学企业主和研究人员剥夺传统知识框架。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不停地斗争, 不停地工作, 不停地讲, 不停地嚼口香糖, 不停地来回走动, 不停地绕圈子, 不停地眨眼, 不停靠, 不停留地经过, 不停眨眼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(版)2022年合集

Comment convertir le monde agricole et puis surtout, c’est peut-être pas que le monde agricole qu’il faut convertir, - c’est peut-être surtout l’agrochimie. - Oui.

如何转换农业界,然后最重要是,也是农业界必须转换,也最重要农业化学。- 是

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不同等, 不同地, 不同读法, 不同凡响, 不同凡响的作品, 不同方法的混合, 不同稿本(同一作品的), 不同类的, 不同类的东西, 不同拼法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接