有奖纠错
| 划词

Aujourd'hui, nous ajoutons une nouvelle pierre à l'édification d'un monde libre de menaces à la paix et à la sécurité internationale.

今天,我们正在为建设一个没有对国际和平与安全世界再添一砖。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne devrait pas alourdir le poids de la bureaucratie à laquelle sont confrontés des États déjà à bout de forces.

委员会不应该是额外一层构,它不应该让面对官僚体制负担已感到吃再添包袱。

评价该例句:好评差评指正

Depuis mon dernier exposé, je ne me réjouis guère d'ajouter les villes de Sharia et Graida à celles d'Aro Sharow, Tama, Abu Sorouj, Tawila, Labado, Hamada et Khora Abache qui ont toutes été victimes d'atrocités, de terreur, de massacres et de viols.

自从我上次通报以来,我毫无快意在原有Aro Sharow、Tama、Abu Sorouj、Tawila、Labado、Hamada和Khor Abeche以外,再添Sharia和Graida两镇,它们都见证了残酷暴行、恐怖、杀戮和强暴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


包住, 包装, 包装材料, 包装车间, 包装的, 包装的外观, 包装费, 包装工人, 包装和装潢, 包装货船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一卷

Et un font douze, s’écria trop tard le docteur dont personne ne comprit l’interruption.

再添一得十!”大夫待了会儿叫道,谁也不明白他插这么一句话是什么意

评价该例句:好评差评指正

Je parlais des Koraï de l'ancien Érechthéion, et je reconnais qu'il n'y a peut-être rien qui soit aussi loin de l'art de Racine, mais il y a déjà tant de choses dans Phèdre… , une de plus… Oh !

我刚才提到古老的埃雷克塞伊翁寺的卡里阿蒂德群像,我承认它与拉辛的艺术没有丝毫相似之处,不过,《菲德尔》内容那么丰富… … 再添一点又何妨… … 啊!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


包装用布, 包装用的玻璃纸, 包装用的细绳, 包装用品, 包装纸, 包装装潢, 包子, 包租, 包租的飞机, 包租一架飞机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接