有奖纠错
| 划词

Les outils manuels à usage exclusivement agricole, zootechnique, forestier, de pêche et pisciculture.

农业、畜牧业、林业、渔业和业专用手工工具。

评价该例句:好评差评指正

Exotic espace Bing Jing Cheng Shu-Rong sceau une poissonnerie franchise crédibilité de l'objectif de l'opération des services.

异域空间禀承了蜀京荣密封专营店宗旨经营。

评价该例句:好评差评指正

L'on estime que la pisciculture emploie directement quelque 12 millions de personnes en Asie.

估计在亚洲,业直接雇用了大约1 200万人。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs autres élevages piscicoles expérimentaux produisent du tilapia destiné aux marchés internationaux.

几个场也正在开发,目前处于试验阶段,产罗非鱼,销往国际市场。

评价该例句:好评差评指正

Est un ensemble de poissons, de la décoration, l'aménagement paysager comme l'un des haut de gamme, accessoires maison.

是一种集、装饰、造景为一体高档家居装饰品。

评价该例句:好评差评指正

La pisciculture améliore la sécurité alimentaire du fait qu'elle crée des emplois et augmente les revenus.

业通过创造就业和提高收入改进了粮食保障。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs autres élevages piscicoles sont exploités à titre expérimental en vue de produire du tilapia destiné aux marchés internationaux.

几个场也正在开发,目前处于试验阶段,产罗非鱼,销往国际市场。

评价该例句:好评差评指正

La pêche ou la pisciculture se font aussi souvent à côté d'autres activités économiques familiales, dont l'agriculture et le petit commerce.

捕鱼或常常是与耕作和小规模贸易等其他家庭经济活动并存

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a examiné une réclamation concernant des pertes, d'un montant de 30 438 700 dinars iraquien, subies par une exploitation piscicole en Iraq.

小组审查了位于伊拉克一个场30,438,700伊拉克第纳尔损失索赔。

评价该例句:好评差评指正

En Amérique latine et dans les Caraïbes, près de la moitié des écosystèmes sont désormais consacrés à l'agriculture et à l'élevage du bétail.

拉加区域,近50%自然态系统被专门用于农业和

评价该例句:好评差评指正

Les débats de l'atelier de formation ont été axés sur la pisciculture comme entreprise de développement durable dans les pays à faible revenu.

这一期培训班重点介绍了作为低收入国家可持续发展企业业。

评价该例句:好评差评指正

Les pêcheurs des pays en développement gagnent généralement leur vie par la pêche ou la pisciculture à petite échelle, artisanale ou de subsistance.

发展中国家多数渔民依靠小规模、个体或自给性捕鱼和维持计,获取收入。

评价该例句:好评差评指正

La pêche de capture ayant atteint un niveau maximum de production, la pisciculture est le seul moyen de combler le déficit de poisson.

因为传统捕渔业已经达到其最大产水平,业仍然是填补这一“鱼量差距”唯一办法。

评价该例句:好评差评指正

Principalement engagés dans l'élevage de poissons scellé, culture de l'eau de fleurs, haricots magiques, des oeufs magiques, de poche en pot de fleurs, et d'autres produits.

主要经营密封、水培花卉、魔豆、魔蛋、袖珍盆景等花卉产品。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 1988, l'aquaculture est devenue un fonctionnement à long terme de grande échelle, gamme complète de base de poissons d'eau douce.

本公司成立于1988年,经长期经营殖已形成规模较大、种类齐全淡水基地。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le PAM a approuvé un projet générateur de revenus consistant à créer des exploitations piscicoles dans six villages des districts de Gali et d'Ochamchira.

此外,粮食计划署还批准了一个在加利和奥恰姆奇拉两区六个村庄建立创收项目。

评价该例句:好评差评指正

Elles pratiquent aussi la production de pépinières, de bois de chauffe et de charbon de bois, le petit élevage (volaille, ovins, caprins et porcins) et la pisciculture, etc.

她们也从事苗圃、木柴和木炭产、小型饲(鸡、牛、羊、猪)和等等。

评价该例句:好评差评指正

Développer la pisciculture revient pour le Gouvernement et pour la FAO à développer un sous-secteur contribuant à améliorer la sécurité alimentaire et à réduire la pauvreté en milieu rural.

为了发展业,由政府和粮农组织开发一个分部门,协助改善粮食安全和减少农业地区贫穷情况。

评价该例句:好评差评指正

La stratégie reconnaissait le rôle et les besoins particuliers des communautés pratiquant la pêche artisanale, la pêche rurale et l'aquaculture et recommandait d'accorder la priorité aux politiques de développement des pêches.

该战略承认小规模渔业、农村捕鱼和群体特殊作用和需要,建议将他们放在渔业发展政策优先地位。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme porte sur des domaines comme les soins de santé de base, le traitement et la réadaptation des toxicomanes, la promotion de moyens d'existence durables (élevage, banques de riz, pisciculture) et l'infrastructure essentielle.

方案涉及基本保健、吸毒致瘾者治疗与康复、可持续计(如耕牛银行、稻谷银行、池塘)和基本基础设施等领域。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


弹奏, 弹奏(拙劣地), 弹奏一首奏鸣曲, , 蛋白, 蛋白胨, 蛋白胨水, 蛋白毒素, 蛋白分解, 蛋白分解酶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

Les villageois pratiquent la pisciculture dans leurs rizières.

村民在他田里养鱼

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

C'est l'une des raisons du nombre croissant d'amateurs de poissons.

这也是为什么有那么爱好养鱼原因之一。这也是有那么爱好养鱼原因之一。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Cette entreprise exploite les opportunités commerciales des innovations piscicoles.

这家企业探索养鱼改革商业机会。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

C'est pourquoi on aime élever les poissons, pour la joie.

所以在家里,都喜欢养鱼来增添喜气。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Plus rien ne pousse, plus rien à pêcher, pendant que les potentats locaux s'en foutent plein les poches.

什么也长不下,什么也养鱼,而当地强权者却不在乎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

D'autres mesures sont prises en mer pour que les bateaux jettent l'ancre dans le sable et pas dans les herbiers de posidonie, ces nurseries à poissons.

- 在海上采取了其他措施,使船只停泊在沙滩上,而不是停在海草床中,这些养鱼场。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蛋粉, 蛋粪石, 蛋糕, 蛋羹, 蛋黄, 蛋黄钒铝石, 蛋黄浆(涂在糕点上的), 蛋黄酱, 蛋黄甜奶, 蛋黄与糖的混合,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接