有奖纠错
| 划词

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

例子就是反恐斗争。

评价该例句:好评差评指正

Le changement climatique est un exemple éclairant à cet égard.

是一例子

评价该例句:好评差评指正

La République centrafricaine en est un exemple typique.

中非共和国就是例子

评价该例句:好评差评指正

Nous en avons un exemple avec la question de la diffamation des religions.

例子是所谓亵渎宗教行为。

评价该例句:好评差评指正

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

例子是“Trokosi”,这是一种仪规奴役习俗。

评价该例句:好评差评指正

L'exportation de la colombotantalite (coltan), dont on extrait le tantale, constitue un exemple précis.

例子是钶钽铁矿石出口,它是提炼钽金属原材料。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait d'un exemple classique de carence à tous les niveaux de la gouvernance d'entreprise.

这是一公司各级管理不善例子

评价该例句:好评差评指正

Les Caréliens sont un bon exemple de cette tendance.

卡累利阿人境况就是这一趋势例子

评价该例句:好评差评指正

L'exemple typique est la réalimentation artificielle de l'aquifère franco-suisse du Genevois qui fait appel aux eaux de l'Arve.

例子是在日内瓦法语区含水层系统进行人工补给,即引用阿尔沃河水用于补给。

评价该例句:好评差评指正

L'exemple classique est celui du référendum au sujet de Kirkouk et le débat sur l'opportunité d'organiser des élections provinciales.

例子是基尔库克问题全民公决和辩论举行省级选举是否及时问题。

评价该例句:好评差评指正

L'exemple type est celui du constituant qui a accordé une sûreté sur le même bien à deux prêteurs différents.

例子是,设保人将同一资产上担保权分别给了两不同出贷人。

评价该例句:好评差评指正

Les multiples décennies de relations inégales appellent aujourd'hui à un nouveau paradigme.

过去几十年不平等关系要求一种新例子

评价该例句:好评差评指正

De manière générale, ce produit comprend des cours de politique commerciale de 12 semaines et des cours d'introduction de trois semaines.

这方面例子是为期时12周贸易政策培训班和为期3周情况介绍培训班。

评价该例句:好评差评指正

La Sierra Leone a atteint un stade de brutalité inacceptable dans une situation de conflit.

塞拉利昂就是冲突局势中一种不可接受残暴阶段例子

评价该例句:好评差评指正

Cet article fait date parmi les analyses démographiques et sociales.

这项工作仍然是奠基性人口学和社会分析例子

评价该例句:好评差评指正

Pendant longtemps, la déclaration Ihlen a été un exemple classique de déclaration unilatérale.

多年来,《伊伦宣言》是单方面声明例子

评价该例句:好评差评指正

Un exemple classique dans notre propre région en est la situation au Jammu-et-Cachemire.

在我们自己区域里,这方面例子是查谟和克什米尔局势。

评价该例句:好评差评指正

Les lentes améliorations enregistrées dans l'application de la Déclaration de New York en sont un parfait exemple.

我们看到,《纽约宣言》执行进展缓慢,堪称这方面例子

评价该例句:好评差评指正

C'est là un exemple type de sélectivité et de discrimination qui ne peut se justifier en aucune circonstance.

这是推行选择性和双重标准例子,在任何情况下都不能自圆其说。

评价该例句:好评差评指正

Les changements climatiques sont un parfait exemple d'interdépendance, où le bien-être des uns signifie le malheur des autres.

是我们相互依存例子,一些人得益却导致另一些人遭难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Lavomatic, lavrovite, lavure, lawrencite, lawrencium, lawsonbauérite, lawsonite, laxatif, laxative, laxif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表

Le truc classique c'est, tu as quel âge ?

典型例子,你几岁?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表

Donc l'exemple typique ? - " Je t'amène au restaurant ce soir"

典型例子?我今晚带你去餐厅。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Le modèle, à ce niveau-là, c'est Montréal.

典型例子蒙特利尔。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Eh bien regardez, je vous ai mis deux exemples typiques.

来看,我给你们举了两个典型例子

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est l'exemple type, mais il n'est pas le seul.

一个典型例子,但它不唯一例子

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais le cas le plus flagrant, c’est Odessa. Aujourd’hui, un million d’habitants.

典型例子敖德萨。现今那里有100万居民。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Le meilleur exemple de ce genre de film, ce sont les franchises comme Avengers.

典型例子者联盟》等电系列。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表

Donc, généralement l'exemple typique c'est aimer En plus c'est un verbe joli. Aimer. L'amour.

典型例子aimer。而且这个动词很美丽。爱。爱情。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Typiquement,  la robe Cacharel de ma mère, je la vois depuis que je suis toute petite.

一个典型例子,我母亲那条Cacharel连衣裙,我很小时候就看着它。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Mais c'est bel et bien dans la patrie natale de James Bond que l'on a pu voir le spécimen le plus littéral.

,确实在詹姆斯·邦德故乡,我们看到了最典型例子

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Typiquement, les éponges profondes, on tire déjà aujourd'hui des molécules qu'on utilise dans le traitement du cancer et dans des applications industrielles.

典型例子深海海绵,我们今天已经从中提取了用于癌症治疗和工业应用分子。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ils ont été découverts en 1993 et constituent un exemple caractérisé des enterrements extra-muros.

它们于1993年被发现,城外埋葬一个典型例子

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

C'était un exemple typique des réactions irréfléchies de l'humanité au début de la Grande Crise.

出现危机之初人类社会非正常行为方式一个典型例子

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il y a comme une dilatation de nos egos, offerte par ces technologies familières, quotidiennes, qu'on pratique tous. Typiquement: le smartphone.

由于这些熟悉、日常技术,我们自我有一种,扩张感觉。典型例子智能手机。

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite 4

Alors vous avez vingt-quatre caractères, et puis on ne peut pas… Prenez un exemple type, c'est Woody Allen.

所以你有二十四个角色,然后我们不能… … 举一个典型例子,那就伍迪·艾伦。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Le petit-déjeuner du mardi avec les chefs du « socle commun » est apparemment un modèle du genre.

周二与“共同基础” 负责人共进早餐似乎就这种类型典型例子

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Typiquement, dans une situation où on est à l'étranger, si vous allez en Angleterre, vous avez l'habitude de conduire sur la droite de la chaussée.

一个典型例子,如果你出国,如果你去英国,你习惯于在道路右侧行。

评价该例句:好评差评指正
les cours de l'art plastique en sorbonne

Donc l'exemple de Claude Monet, c'est un exemple pour moi assez typique de comment est-ce qu'on dispose, comment est-ce qu'on organise des expositions.

所以,对我来说,克劳德·莫奈例子一个相当典型例子,说明我们如何处置它,我们如何组织展览。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

J'ai eu l'occasion, lors de mon dernier voyage au Maroc, à Casablanca, de vraiment avoir un exemple typique de ce que je viens de dire.

在我上次去摩洛哥、卡萨布兰卡旅游期间,我有幸真正了解我刚才所说内容典型例子

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

En général, on est rarement dans des exemples canoniques d'un type de personnalité, on ne vit pas uniquement à travers nos préférences naturelles à 100% et d'ailleurs c'est très bien comme ça.

一般来说,这种人格类型典型例子很少出现,我们不100%活在我们偏好中,顺便一提,这样很好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


le mien, Le moiturier, le Monde, Le muet, Le nain, le nez en trompette, le nôtre, le parlement européen, le petit véhicule, Le play,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接