Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.
其他国家的法院适用各自的国际私法规则。
Nous estimons que ceci est pertinent pour l'application effective d'autres contrôles au niveau national.
我们认为,这对于有效执行国家一级的其他管制具有重要意义。
Ces griefs n'ont été étayés par aucune autre information pertinente.
这些指控有到其他任何相关资料的证实。
Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.
其他国家的项目正进行审查。
Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.
这一结果到了其他地区与会者的支持。
L'enfant pouvait donc être représenté de façon appropriée autrement que par l'auteur au niveau interne.
因此,除了代理人之外,国可提供其他的适当代理。
On peut dire la même chose des organisations internationales qui sont membres d'autres organisations.
这对作为其他组织成员的国际组织同样适用。
D'autres armes non répertoriées sur les listes de matériel ont été remarquées.
专家组还发现了装备清单上有列出的其他军火。
À l'époque, tous trois étaient en train d'exécuter une peine d'emprisonnement dans d'autres pays.
这三人当其他国家的监狱里服刑。
D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.
报告中提到的其他一些项目以加强和传播技术和科学知识为目标。
Plusieurs activités dans d'autres domaines d'action s'inspirent directement des projets de dispositions de l'OMPI.
其他政策领域的若干进程则直接参考知识产权组织的条款草案。
D'autres mesures d'adaptation ont été examinées, parmi lesquelles le transfert d'eau.
所讨论的其他适应措施包括调水。
Les chancelleries et les ministères s'y réfèrent constamment.
各国外交部和其他政府部门的工作不断提及条款草案。
Cela s'ajoute à d'autres campagnes d'arrestation violentes menées de porte à porte, de façon quotidienne.
此外,每天还以暴力开展其他挨家挨户的拘押运动。
Il entretiendrait également un dialogue étroit avec l'Union européenne et les autres organisations régionales concernées.
他(她)还将与欧洲联盟和其他相关的区域组织密切联络。
Il était également important de rechercher une complémentarité avec d'autres contributions.
同样重要的是必须努力与其他的投入相辅相成。
Aucun renseignement n'a été reçu des autres parties prenantes.
有收到其他利益攸关方的信息。
Confirmation de la désignation du Président de la Conférence et des autres membres des bureaux.
确认主席及主席团其他成员的提名。
Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.
因此,所委派负责的其他国家有到适当的关注。
Nos félicitations vont aussi aux autres membres du Bureau.
我们还愿祝贺总务委员会的其他成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voir d'autres choses, d'autres horizons, nom de nom !
看看他事情,看看他的地平线,一件一件的!
Mercredi pour le reste du territoire national.
星期三将口罩提供给他国家的留法人员。
Y a-t-il des étudiants d'autres pays dans votre classe ?
在们班里还有他国家的学生吗?
Pour moi, les langues sont juste des outils pour apprendre d’autres choses.
对我说,语言就是学习他内容的工具罢了。
Dans les autres cas, oui, il y a des issues plus difficiles, voire des décès.
剩余的他病例中,确实有十分严重的,甚至导致死亡的。
La chlorophylle masque tous les autres. Exposée à la lumière cette chlorophylle se dégrade.
叶绿素掩盖了所有他的东西。当暴露在光线下时,这种叶绿素会降解。
Partagez votre style unique avec le reste du monde.
与这里的他玩家分享您的独特搭配。
D’autre choses pour Kodomo no hi, la fête des enfants shoubu la fleur d’iris.
男孩节的他活动,儿童节的鸢尾花。
Vous voudrez peut-être considérer des moyens de transports alternatifs.
要考虑他的交通方式。
Autre chose? Oui, sa chemise est verte.
他的呢?对了,他的衬衫是绿色的。
Le roi d'un geste discret désigna sa planète, les autres planètes et les étoiles.
国王轻轻地用手指着他的行星和他的行星,以及所有的星星。
Elle doit investir davantage pour moins dépendre des autres continents et pouvoir décider pour elle-même.
欧洲必须增加投资以减少对他大陆的依赖并够主决定一切。
Et votre mari, il a d'autres activités ?
那么您的丈夫呢,他有他的活动吗?
Pour toi, je ne suis qu'un renard semblable à cent mille renards.
对说 我和他的狐狸也没有区别。
Et là, attention, ça marche seulement pour le ministre français, pas ceux des autres pays.
注意了,这只适用于法国部长,而不适用于他国家的部长。
Je pense que je vais en faire d’autres dans le futur.
我觉得,以后我会读些他的作品。
Peut-être que je ferai d'autres interviews pour vous faire découvrir d'autres métiers, d'autres carrières.
也许我会做他的采访帮助探索他的行业,他的职业。
On a d'autres sujets en stock avec Ingrid.
Ingrid 的库存中还有他主题的视频。
Et ce n'est pas fini, j'ai encore d'autres placards qui sont pleins.
而且这还没有结束,我在里面还有他的衣柜。
Bien sûr il y a plein d’autres codes Louis Vuitton.
当然,路易威登还有很多他的元素。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释