Elle est bien entourée.
她受到关心。
Son indifférence me rend fou.
他漠不关心的态度让我发狂。
Si nous ne nous soucions pas de l'humanité,cela veut dire que nous sommes des monstres.
如果我们不去关心人性,这意味着我们肯定是怪物。
Eh!bien, mademoiselle, en nous occupant de cette fille nous nous occuperons de vous.
"哎,小姐,我们关心那位姑,关心。
Ce garçon mérite qu'on s'occupe de lui.
这孩子值得关心。
On a tort de ne se soucier que de soi.
人们错在关心自己。
Il ne s'intéresse pas à son avenir.
他不关心自己的前途。
Je vous sais gré de cette attention .
我对我的关心。
Certains ragots entrent quand même dans le cadre des amitiés ou des préoccupations sincères.
有些八卦是出于真诚的关心。
La question secoue la sphère politique chinoise .
这一问题为中国政治圈所关心。
J'en viens au problème qui vous préoccupe.
我现在来谈谈所关心的问题。
Nous vous remercions de votre fidélité dans les soins et l'amour.
在此忠心的关心和厚爱。
C'est un bon gars et il s'occupe beaucoup de moi.
他是个好人,很关心我。
Les intérêts de l'organisation ne se limitaient pas à ceux-là.
该组织关心该领域,关心其他领域。
Si on n'a pas soin de l'humanité,on deviendra des monstre.
如果我们不去关心人性,我们肯定是怪物。
On se soucie du destin de cet ouvrage littéraire.
大家很关心这部文学作品的命运遭际。
Mais les Gunners ne sont plus les seuls à suivre l'ancien attaquant parisien.
现在抢手已不再关心老前锋(亨利)。
A partir de demain, se soucier du riz et des légumes.
从明天起, 关心粮食和蔬菜 。
Nous serons toujours inquiète pour toi, se soucient de vous et vous soutenir!
我们将永远牵挂你,关心你,支持你!
Ce sont les résultats qui leur importent, et qui doivent nous importer.
他们关心——而我们应该关心——的是结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais on s'en fout de la Fête des Pères.
但我们不关心父。
Ils ont visiblement le souci du bien-être animal.
们显然关心动物的情况。
Oui parce que tout le monde s’en fout.
是的,因为没有人关心。
Parce qu'on s’en fout que vous vous tapiez des puuutes.
我们不关心你们的场外生活。
Je suis sûr que c'est ça qui vous intéresse en plus.
这也是大家非常关心的内容。
C'est carrément s'en foutre de tout, un peu.
它真的对一切都漠不关心。
Je prends un véritable intérêt à ce pauvre Hyde.
我确实很关心那位可怜的海德。
C'est un problème sur lequel se sont penchés des chercheurs de différents pays.
这是一个各国研究员都十分关心的问题。
Ni dans les dîners avec mes amis.
一起吃晚饭的朋友也漠不关心。
L'apathie est un manque persistant de passion ou de motivation.
漠不关心指持续缺乏激情或动力。
Ils avaient tous le même air indifférent et un peu narquois.
们都漠不关心,有乎乎的样子。
Pourquoi doit-on se soucier de quelques degrés de plus?
我们为什么要关心气温升高几度的问题?
Mon affaire, c'était le trou dans la poitrine.
我关心的,是那胸脯上的窟窿。
Cela peut être un signe de confiance, de respect et souvent même d'attention.
这可以是信任、尊重甚至关心的标志。
De quoi inquiéter de nombreux utilisateurs des transports en commun.
这是许多公共交通用户所关心的问题。
Numéro 1. Les sociopathes ne se soucient pas des autres, alors que les psychopathes prétendent le faire.
第一,反社会者并不关心别人,而精神变态则假装关心别人。
As-tu reçu les soins et l'attention que tu méritais quand tu étais enfant ?
你小时候得到应得的关心和关注吗?
Jeune femme : Ça va bien, je vous remercie.
很好,谢谢关心。
Breaking news: personne n’en a rien à taper.
没有人关心这个问题。
On essaie de l’aider, de le prendre en charge.
我们会争取帮助/她,关心/她。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释