Il connaît toutes les ficelles de la finance.
掌握金融业部诀窍。
Elle donne tout son temps au travail.
她把部时间都用在工作上。
Vous avez choisi tout ce qu'il vous faut, vous pouvez maintenant payer à la caisse.
您已经部选好了,现在可以去收银台付款了。
!Tous les matériaux de construction a été construit ASTRI normes d'essai, l'examen de toutes les!
本公司建材部得到建科院验,审查,部优秀!
Usine de production tout au long de la certification ISO 9001.
生产工厂部通过ISO9001认证。
À la fin, il est convenu de tout.
后, 部同意了。
Il s'est tapé le trajet à pied.
步行走完了部路程。
Il n'avait qu'un pantalon pour tout vêtement.
部衣服就是一条裤子。
Ils ont raconté tout ce qui est de leurs malheurs.
们诉说了自己部不幸。
Le village a été détruit en totalité par l'inondation.
这个村子部被洪水冲毁了。
Tous les sièges avaient été recouverts à neuf.
部座椅面子都已换新。
Versez la préparation et laissez cuire au four pendant 20 mn.
部倒出放入烤箱中20分钟。
Vous avez là tous les éléments du problème.
这就是这个问题部数据。
Voilà toutes les informations que j'ai pu recueillir.
这就是我能收集到部信息。
Tout le mérite de cette entreprise lui revient.
这件事部功劳应该归。
La ville détruite a été entièrement rebâtie.
被毁城市已经部重建了。
Cet élève s'assimile tout ce qu'il lit.
这个学生掌握读过部东西。
Les vieillards repassent sur tout le cours de leurs années.
老人们重提们度过部岁月。
C'est la vie,l'amour ne sont pas tout.
这就是生活,爱情并不是部。
12. Le travail donne-t-il tout sens à la vie ?
工作赋予了生活部意义吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je sais tout ce qui se passe dedans.
我知道故事全内容。
Vous n'avez pas que ça à faire.
这不是全步骤。
Le tout doit être bien serré et bien étanche.
必须全密封好。
Elle sait pas tout de toi. Pourquoi tu saurais tout d'elle ?
她不了解全你。为什么你觉得自己了解全她呢?
Cette affection peut être partielle ou totale, ce qui est plus rare.
味觉缺失可能是分或全,全缺失这种情况比较少见。
On va venir verser tout ça dans le mélange.
把大蒜全加入锅里。
Un résultat pas complètement concluant cette fois-ci.
这次没有全结果。
Le peuple lui donne les pleins pouvoirs.
人民赋予他全权力。
Felton obéit ; cette femme était déjà toute sa pensée, toute son âme.
费尔顿乖乖地顺从了;这个女人已经成了他全思维、全灵魂。
Tout le monde va à la Tour d’argent.
全人都去银塔餐厅!
Mais la beauté n’est pas tout, Didou.
但是美貌不是全,Didou。
DEUX jours après, la vente était complètement terminée.
两天以后,拍卖全结束。
… pour venir effiler tout ça, waouh.
让它们全散开,哇哦。
Attendez, on peut pas tout critiquer non plus.
等等,我们不能全都批评。
Il serat votre représentant et s'occupera de toutes les formalités à votre place.
他将代表您办理全手续。
Le tout pour un coût estimé à 30 millions d'euros.
全费用估计为3000万欧元。
C’est ça ! Mais ce n’est pas tout.
就是这样!但这不是全。
C’était en ce moment tout ce qu’il possédait au monde.
这是他当时全财富。
Il savait tous les petits détails de la grande chose.
他知道这一大事全细节。
C’est tout ce qu’il connaissait de la France.
这就是他所了解全法国。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释