有奖纠错
| 划词

Il surmonte les obstacles les uns après les autres.

克服一个又一个

评价该例句:好评差评指正

Soyez persuadé que votre acharnement aura raison de tous les obstacles.

相信顽强会克服一切

评价该例句:好评差评指正

Je me sens capable de vaincre n'importe quel obstacle.

觉得克服任何

评价该例句:好评差评指正

Alors, les moyens de surmonter ces obstacles et bien apprendre le francais?

那么,如何克服这些法语呢?

评价该例句:好评差评指正

La mise en œuvre de chacune des propositions présente des difficultés qu'il faudra surmonter.

每项提议都必须克服一些

评价该例句:好评差评指正

Les investissements étrangers peuvent contribuer à surmonter les obstacles à l'exportation.

外国投资者可帮助克服出口

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs fois, même, il tenta l'aventure et fut arrêté par des obstacles infranchissables.

他甚至尝试了几次,但都不能克服阻挡住了。

评价该例句:好评差评指正

Voilà autant d'obstacles que les femmes doivent braver quotidiennement.

这就是妇女经常需要去克服

评价该例句:好评差评指正

La reconstruction du Soudan va poser d'immenses difficultés.

苏丹的重建面临难以克服

评价该例句:好评差评指正

Nous les encourageons à ne pas hésiter à demander l'aide dont ils auraient besoin pour surmonter d'éventuels obstacles.

励他在请求援助以克服方面不要犹豫。

评价该例句:好评差评指正

Divers programmes bénéficiant du soutien du FNUAP visent à surmonter ces obstacles.

人口基金支持的一些方案打算克服这些

评价该例句:好评差评指正

D'autres migrants se disent réfugiés pour franchir les barrières dressées contre l'immigration.

其他移民称自己为难民以克服移徙

评价该例句:好评差评指正

Ils espèrent que ces obstacles seront bientôt surmontés.

加共体国家希望在不久的将来能克服这一

评价该例句:好评差评指正

Une coopération internationale est indispensable pour aider les pays sans littoral à surmonter ce handicap.

需要进行国际合作,协助内陆国家克服

评价该例句:好评差评指正

En conclusion, la représentante a souligné la volonté politique de surmonter ces obstacles.

最后,该代表突出了克服那些的政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement régional a pressenti que les TIC aideraient à surmonter ces difficultés.

该地方政府预计,信通技术可以帮助克服这些

评价该例句:好评差评指正

Le désarmement nucléaire est l'obstacle majeur sur la voie d'un désarmement complet.

核裁军是实现彻底裁军道路上最难克服

评价该例句:好评差评指正

Il reste de nombreux obstacles qui, jusqu'à récemment encore, paraissaient insurmontables.

有很多需要克服,这些直至最近还似乎是不可克服的。

评价该例句:好评差评指正

Il y a divers obstacles politiques à surmonter.

有必要克服各种政治

评价该例句:好评差评指正

Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises ou sont prévues pour surmonter ces obstacles.

请说明为克服这些,已采取或计划采取的措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fair mine de…, faire, faire à qch, faire abstraction de, faire apparaître la sensation d'acupuncture, faire arme de tout, faire attention, faire bien, faire bien (mieux) de +v., faire bien de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nintendo Switch 游戏法语导视

Utilisez la synchronisation combinée à vos échos pour surmonter les obstacles.

利用时机与同步相结合来克服

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

Ce sera très difficile. Heureusement un fidèle serviteur l’aidera à surmonter les obstacles et à vaincre ses ennemis.

这将是非常困难的。幸运的是,一个忠诚的仆人将帮助他克服,打败敌人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

S'il occasionne une gêne pour le combattant, il est aussi une barrière difficile à franchir pour son adversaire.

如果这让战士有困难,那么这也是对手难以克服

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

L'avantage du câble, c'est que, avec des poteaux bien placés, on passe par-dessus ces obstacles.

电缆的优点是,通过适当放置的柱子,您可以克服这些

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年10月合集

Là encore, les Européens sont médiateurs, mais ne parviennent pas à surmonter les obstacles profonds.

在这方面,欧洲人再次当调解者,但无法克服深层

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Rapides, agiles, habitués à franchir tous les obstacles, même sur le toit des immeubles.

快速、敏捷,习惯于克服所有,即使是在建筑物的屋顶上。

评价该例句:好评差评指正
TCF考试官方听力

Question 6 : Comment le libraire a-t-il surmonté les obstacles professionnels ?

问题6:书商是如何克服专业的?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Cependant, il reste aussi des blocages à lever.

然而,也有一些需要克服

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Ces filles ont réussi à franchir tous les obstacles.

这些女孩设法克服了所有的

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

FB : Mais cette ambition de la Dame de Rangoon va devoir franchir quelques obstacles.

FB:但是仰光夫人的雄心壮志必须克服一些

评价该例句:好评差评指正
Le monde à 18h50

Mais il reste beaucoup d'obstacles à surmonter.

但是有许多克服

评价该例句:好评差评指正
reussir tcf

Un des arguments en faveur des réseaux sociaux est leur capacité à surmonter les barrières géographiques.

支持社交网络的论点之一是它们克服地理的能力。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Pour passer au-dessus de cet obstacle, pour essayer de débloquer cela, on va pratiquer la répétition à partir de beaucoup d'exemples.

为了克服这个,为了尝试解开这个,我们将基于大量的例子去反复练习。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Depuis l'été dernier, elle apprend la cuisine française malgré la barrière de la langue.

从去年夏天开始,她克服了语言,开始学习法国菜。

评价该例句:好评差评指正
Le brief éco

Il se retrouve face à un mur de réalités difficilement franchissable, avec une extrême droite grandissante.

他发现自己面临着难以克服的现实,以及日益增长的极右翼势力。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

La pénurie de carburant reste le principal obstacle à surmonter pour pouvoir alimenter les différents convois humanitaires en essence.

ZK:燃料短缺仍然是需要克服的主要,以便能够向各种人道主义车队提供汽油。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et pourtant, les fabricants de steaks végétaux ont surmonté cet obstacle en ajoutant un extrait de plante : la léghémoglobine.

然而,植物牛排制造商通过添加一种植物提取物克服了这个:血红蛋白。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Ça nous donne plus de confiance, ça nous donne plus d’assurance et notre volonté de surmonter les obstacles est plus grande.

它给了我们更多的信心,它给了我们更多的信心,我们克服的意愿更大。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

La France franchira les obstacles comme elle l'a toujours fait au long de son histoire pour peu qu'elle soit fidèle à elle-même.

法国将一如既往地克服,只要它忠于自己。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Leur soudaine libération ne peut faire illusion. Ils ont devant eux beaucoup d'obstacles à surmonter et ils auront besoin de nous.

他们的突然释放不能是一种幻。他们有很多需要克服,他们将需要我们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faire exprès de +v., faire florès, faire foi, faire garder, faire la nique, faire la paix, faire la palpation en cherchant le pouls, faire le guet, faire le ménage, faire le plein de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接