有奖纠错
| 划词

Je souhaite la bienvenue au Secrétaire des grandes entreprises à fréquenter!

各大企业光顾我司!

评价该例句:好评差评指正

C'est le but de servir les saints jours, d'accueillir des amis étrangers à fréquenter.

这就是天圣人的服务宗旨,中外朋友的光顾

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue amis de tous les milieux de vie fréquenter et de soutien.

各界朋友的光顾与支持。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue ceux qui aiment un guide à fréquenter.

爱獒人士指导光顾

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue aux nouveaux et anciens clients à fréquenter.

广大新老客户光顾.

评价该例句:好评差评指正

Xinyu communications bienvenue à vous fréquenter!

鑫宇通讯光顾

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à la clientèle, l'entreprise travaillera avec vous main dans la main avec le brillant casting!

光顾,本公司将与您携手同铸辉煌!

评价该例句:好评差评指正

Avec Mercure, Vénus et Uranus pour coacher votre forme, la fatigue ne risque pas de vous visiter.

水星,金星和天王星一起照料着的健康,劳累根本不会光顾的身体。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il y a deux centres de jour polyvalents à Saranda et Kamez, fréquentés par environ 70 personnes.

另外,还在萨兰达和凯兹设有2个日多功能中心,有大约70位老年人经常光顾

评价该例句:好评差评指正

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开了家饭馆,昨晚已经光顾过了。

评价该例句:好评差评指正

Je vous remercie de votre visite dans cet espace, look décontracté! Quels mots peut ne rien faire pour rester, je vous remercie.

谢谢您光顾本空间,随便看看吧!可以留一下言,谢谢。

评价该例句:好评差评指正

Société de bonne foi, de haute qualité, le but de la suprématie des utilisateurs sont invités à rendre visite à leurs clients.

本公司本着诚信、优质、用户至上的宗旨,广大客户光顾

评价该例句:好评差评指正

Comme je ne connais pas les lieux et je ne sais où aller, je me dirige vers une terrasse de café éclairée.

老板我的光顾。这里的标价比其他地方更合理。

评价该例句:好评差评指正

Notre intention à façonner l'image de l'engagement d'interpréter les intentions, les intentions de conserver les clients, d'accueillir les nouveaux et anciens clients à fréquenter.

我们用心塑造形象、用心演绎承诺、用心留住用户,新老客户光顾

评价该例句:好评差评指正

Pour de plus amples informations, visitez le site personnes à la maison et bienvenue, vous êtes désireux de nos produits et leur travail précieux.

海内外有识之士光顾垂询,热切希望您对我们的产品及工作提出宝贵的意见。

评价该例句:好评差评指正

La Société exploite une variété de traitement de la pierre, la pierre tombale, le long de la voie, et ainsi de suite, attendons votre visite!

本公司经营各种石材加工,墓碑,路沿等,期待您的光顾

评价该例句:好评差评指正

Ils se rendent souvent dans les McDonald's, KFC (Kentucky Fried Chicken) et Pizza Hut pour s'imprégner de l'ambiance occidentale qu'a apportée l'arrivée de la restauration rapide.

快餐文化的到来,使得麦当劳,肯德基,必胜客这些西式快餐店成为了年轻人经常光顾的场所。

评价该例句:好评差评指正

On sait bien, dans le quartier, que Jaurès a ses habitudes au Café du Croissant et il y a toujours des curieux qui stationnent sur le trottoir.

附近地段的人清楚,若雷斯经常光顾“新月”咖啡馆。人行道上总会有好奇者滞留看热闹的。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de notre première visite ici et de mettre en place une petite fenêtre sur le visage de l'amour et l'amour de l'antique collection de collègues!

本公司这是第一次光顾这里并且在此建立了一个小小的窗口,来面对喜和热爱着古玩收藏的各位同仁!

评价该例句:好评差评指正

La source précise que les 11 personnes mentionnées ci-dessus ont été arrêtées avec 6 autres personnes (17 au total) dans un bar connu pour être fréquenté par des homosexuels.

来文提交人说,上述11人与另外6人一同被捕(共17人),被捕地点是一家同性恋者经常光顾的酒吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pèse-vin, pésillite, peso, peson, Pesquidoux, pessah, pessaire, pesse, pessière, pessimisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

Les habitants du quartier venaient souvent y faire leurs courses.

小区的居民小店购物。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Alors, on ne va plus au magasin ?

那么人们就不再商店了?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Les moins de 25 ans sont de retour dans les salles.

25岁以下的人重新电影院了。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力

Allez, faites-moi un meilleur prix. La prochaine fois je vais vous fréquenter avec mes amis.

来嘛,再给我个好点价格。我会带着朋友你的!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Je pense qu'on y remettra plus jamais les pieds, dans ce resto !

我觉得人们不会第二次这家餐馆了!

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Nous avons rencontré Liliane qui fréquente l'épicerie solidaire de Bordeaux depuis quelques mois.

我们遇见了Liliane,她这几个月来都波尔多地区的团杂货店。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Ce n’est pas une zone qu’on exclut de la fréquentation humaine.

这也是一个人类的区域。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il s'était mis à les fréquenter en effet.

原来他已开始那些场所了。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

C'est au moins une fois à la semaine, au moins.

至少每周一次,至少。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Une déception aussi pour de nombreux clients de Philippe, qui avaient commencé à fréquenter leur boulangerie.

菲利普的许多顾客也很失望,他们以前这家面包店。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Pour les notables qui les fréquentent, les plus prestigieuses d’entre elles incarnent le summum du raffinement.

对于那些的名流来说,在她们之中最有声誉的代表着优雅的顶峰。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ils vivent essentiellement en milieu urbain et ils fréquentent des lieux qui correspondent à leurs valeurs.

他们主要居住在城市地区,与他们价值观相符的地方。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Il fait de bonnes études et devient avocat, il fréquente les salons et devient l'ami de Stendhal.

他学习优异,成为了律师,他沙龙,和Stendhal成为了朋友。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Petite anecdote, puisqu'on parle d'eux : les Templiers fréquentaient sans doute l'Hôpital, où ils étaient soignés et nourris.

因为我们在谈论他们,所以我再给你们讲个小轶事:圣殿骑士可能医院,因为在那里他们可以得到照顾和关心。

评价该例句:好评差评指正
法国奢侈品纪录片

Qui fréquentent comme elle les lieux courus par la jet set de l'époque.

当时上流社会人士 frequent 的热门场所。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Certains clients viendraient désormais à plusieurs reprises pour traquer les bonnes affaires.

一些顾客现在会多次,以搜寻划算的交易。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Au moins une dizaine d'habitations ont été visitées par les sangliers dans le même quartier.

在同一街区,至少有十户住宅遭到了野猪的“”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Depuis 12 ans, ces algues brunes s'invitent régulièrement sur le littoral des Antilles françaises.

12年来,这些褐藻定期“”法属安的列斯群岛的海岸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Cette riveraine de la prison de la santé à Paris assiste régulièrement à des livraisons.

这位巴黎健康监狱河边区域的送货员。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Un établissement fréquenté à la fois par les expatriés mais aussi par des clients ivoiriens.

一个既有外籍人士的场所,也有科特迪瓦客户的场所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


photoconductibilité, photoconductif, photoconduction, photoconductivité, photoconductrice, photocopiable, photocopie, photocopier, photocopieur, photocopieuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接